— Нет, Эмброуз.

Он приближался к ней, как бы сильно девушка ни старалась говорить и как бы далеко ни отступала. Тритон нежно, но крепко схватил ее за руку.

— Мари, все не так уж плохо. Ты пережила трансформацию, ты сбежала от психотической богини, и ты не порубила меня на кусочки, как я уверен, ты хотела в течение последнего часа.

Эмброуз улыбнулся, заставляя ее желудок делать странные вещи. Она нервно сглотнула.

— Каждое путешествие начинается с первого шага… даже если он находится в неправильном направлении, по крайней мере, хвост двигается, а мозг думает. До сих пор ты проделала удивительную работу, держа себя в руках. Я более чем уверен, что ты сможешь осилить такую мелочь.

Мари уставилась на него, а потом вздохнула.

— Хорошо… но только потому, что я устала. Мы ведь будем спать здесь, верно? Атланты вообще спят?

Если бы она больше не могла спать, у них была бы проблема. Большая, ворчливая проблема по имени Мари.

— Да, спят. Как новообращенный Атлант, тебе необходимо отдохнуть. Мне так жаль, что пришлось тащить тебя с собой, не дав времени на восстановление, — сказал он, его голос понизился от раскаяния, умудрившись смыть с себя темную волну.

При одной только мысли о том, что она может опустить голову и позволить своим ногам — хвосту — отдохнуть, борьба оставила ее, а плечи опустились. Да, там было единственное, что она хотела сейчас.

— Просто спать. Я хочу спать.

Вот. Мари сказала это. Девушка позволила Эмброузу отвести себя к промокшей насквозь двери и постаралась не смотреть на рыбу-демона с презрительным взглядом.

— Я не знаю, как долго это будет продолжаться, но я не могу выпустить тебя из виду… если что-нибудь случится, я хочу, чтобы ты уплыла как можно дальше от этого места, — пробормотал Эмброуз ей в висок, прежде чем открыть дверь.

Они прошли всего лишь пару сантиметров, прежде чем дверь за ними захлопнулась, и несколько глаз уставились на вошедших.

Все мгновенно остановилось.

Каждая.

Чертова.

Тварь.

Мари попятилась к Эмброузу, едва сдерживая вздох. Около двадцати Атлантов стояли вокруг стола, играя в какую-то игру, в которой был задействован маленький бриллиант.

Однако она задыхалась не из-за бриллианта.

Каждый из них был более грубой и страшной версией Эмброуза. У всех были испачканные чернилами руки, у всех были шрамы на лицах и голой груди, и все они смотрели на них так, словно в комнату вошел призрак.

Но, конечно, все изменилось в течение секунды. Ее сердце бешено заколотилось в груди при виде чистой ненависти в их глазах… или это была ярость? Это было похоже на ярость. Действительно бешеная ярость.

— Эмброуз? — прошептала она, прячась за его спиной.

— Ничего не говори, — его голос был едва слышен для нее.

Вода вокруг них зашевелилась, и ее голова дернулась назад. Неуклюжий Атлант с плавником — это был плавник акулы? — торчащий из его спины перекрыл дверь полностью… отрезая путь к выходу.

«О, прекрасно. Просто прекрасно».

Глава 10

Мари была более чем уверена, что они умрут.

Большие, плохие, уродливые парни собирались убить Эмброуза, а затем разорвать ее на части, и она никогда не сможет задушить Рэя голыми руками.

— Это тот, о ком я думаю? — прорычал один из мужчин. У него был один глаз и шрам, который тянулся вдоль его лица. Почти вся левая сторона его тела была покрыта татуировками. Его хвост был черным как ночь, совершенно противоположным ее и Эмброуза.

— Не может быть, — пробормотал другой. Мари не видела, кто это сказал, но, оглядев комнату, на мгновение задержалась, чтобы оценить обстановку. Как и снаружи здания, в дальних углах комнаты располагался мох. Освещение — каким бы дьявольским образом им это ни удавалось — было тусклым, и комната выглядела туманно, как будто в группе был курильщик. Вот только курить под водой было невозможно, а чтобы ввести в уравнение электричество… у нее заболела голова от попыток разобраться в этом.

В нескольких метрах от них стояла группа мужчин. Мокрые деревянные столы выстроились вдоль стены с ржавыми стальными стульями. Слева от главного входа располагался традиционный бар. Там стояла высокая стойка, за которой сидел одинокий худой бармен, а перед ним было несколько прозрачных бутылок с чем-то. Ее лицо исказилось от отвращения, когда Мари попыталась определить, что было в них. В одних была зеленая слизь, в других — черная, а в третьих — коричневая. Мари оторвала взгляд от отвратительных бутылок и снова посмотрела на мужчин.

— Он выглядит немного старше… уродливее, чем раньше.

Мари была так близко к Эмброузу, что чувствовала каждую его реакцию. Поэтому, когда его плечи напряглись, как стрела, готовая вылететь, она схватила его сжатую в кулак руку и попыталась успокоить, пока не поняла, о чем говорил этот придурок.

— Ты не урод, — яростно прошептала она, ткнув его локтем. — Не слушай их.

— Нет, — тихо ответил Атлант. Девушка попыталась заглянуть ему через плечо, чтобы увидеть его выражение, но он смотрел вперед, не нарушая своей концентрации.

— Что происходит?

Перейти на страницу:

Все книги серии Атланты (Комбс)

Похожие книги