— Мы не понимаем, о чём вы говорите, — твёрдо произнес Ит. — Никакой задумки не было. Что такое слепая зона? Почему дом в ней оказался? Что произошло с часовней, и почему была выслана с планеты наша семья? Мы не знаем ничего, Ковьелло, и ваши обвинения сейчас совершенно безосновательны.

— Может быть, вы хотя бы про зону нам расскажете? — попросил Скрипач. — Знаете ли, это путешествие произвело на нас весьма тягостное впечатление. Одна только могила чего стоила…

— О какой могиле вы говорите? — повернулся к нему Ковьелло.

— О могиле девочки, которую, если мы правильно поняли, звали Таисси, — объяснил Скрипач.

— И вы ещё смеете об этом спрашивать? — взгляд Ковьелло потемнел. — Поразительная наглость, и полное отсутствие совести и сострадания.

— О чём вы говорите? — спросил Ит. — Мы по дороге случайно наткнулись на погребальный комплекс, когда обходили зону оползня. Провели там несколько минут, нашли памятник, и тут же ушли оттуда. Это запрещено? Или нет? Там не было запрещающих знаков и предупреждений. Только заброшенная посадочная площадка, и каменные сооружения у могилы.

— За вами сейчас придут. Проследуйте в свою палату, — Ковьелло отвернулся. — Наш разговор окончен.

— Что нам делать? — спросил Скрипач.

— Ожидайте, — отрезал Ковьелло. — Если ваше присутствие потребуется, вас вызовут.

— А до того вы предлагаете нам сидеть под замком? — спросил Ит. — Мы не совершали ничего незаконного, и вам об этом отлично известно.

— Вы проникли в слепую зону, а это как раз незаконно. За это совет может отдать распоряжение о вашем удержании, — пожал плечами Ковьелло. Кажется, он уже взял себя в руки, и на лице его больше не было никаких эмоций.

— Мы не знали, что эта зона слепая, и что её посещение запрещено, — сказал Ит тихо. — Послушайте, Ковьелло. Может быть, вы разрешите нам находиться где-то ещё, кроме палаты?

— Решение будет принято позже, — покачал головой Ковьелло. — До встречи.

Он развернулся, и вышел из переговорной.

— Приехали, — убитым голосом произнес Скрипач, когда за Ковьелло закрылась дверь. — И что нам теперь делать?

— Пока не знаю, — покачал головой Ит.

* * *

— Что-то этот хитрый дзанни мне совсем не нравится, — сказал Скрипач, когда они снова очутились в палате. — Даже имя ненастоящее, он его прихватил из комедии дель-арто.

— Ага, так и есть, — согласился Ит. — Хитрый слуга. И умный, в отличие от других, кстати. На самом деле он, конечно, никакой не Ковьелло, его зовут иначе. Причем, заметь, он взял имя из южного квартета масок, как по мне, так это прямой намёк на Саприи, ведь мы сейчас на юге.

— Ну да, верно подмечено. Если есть Ковьелло, то должен быть и Бригелла. Или кто у них там был ещё, — Скрипач вздохнул. — Ит, тут чёрти что происходит. И мне это совсем не нравится. Заметил, как он напрягся, когда мы сказали про могилу?

— Ещё бы не заметил, — хмыкнул Ит. — Я думал, он нас прямо на месте попытается прибить. Это всё более чем паскудно выглядит, рыжий, и я, вот честно, не понимаю, что нам делать, и чем это всё нам грозит.

— Ну, пока что мы, считай, в тюрьме, — пожал плечами Скрипач. — Не очень надежной, и хорошо оснащенной, но всё-таки в тюрьме. Причем за преступление, которое мы не совершали.

— С нашей точки зрения, — поправил Ит. — Но не с его. Давай попробуем разложить всё по полочкам. Во-первых, они считают, что мы с тобой тут оказались, чтобы получить доступ к деньгам экипажа, то есть к тому эквиваленту, который тут обозначает деньги. А именно…

— К энергетическим единицам, причем сумма сам помнишь какая, — закончил за него Скрипач. — Да, это верно. Он говорил, что мы пытаемся перехватить управление счётом, и что у нас этого сделать не получится.

— Сбывается наш худший прогноз, — согласно кивнул Ит. — Не в той форме, о которой мы думали, но всё-таки в этом мы не ошиблись. Во-вторых, семья выслана, и я себе даже представить не могу, за какой проступок их могли отсюда отправить. И мало что отправить. Лишили гражданства, отобрали доступ к счету. Ты ведь понимаешь, что подобное решение без вмешательства Официальной службы в принципе невозможно?

— Ну да, — кивнул Скрипач. — Разумеется. Это не внутренний счет, он доступен практически везде в этом кластере, да и за его пределами тоже. Чтобы отобрать доступ надо… блин, я ни одного прецедента не помню, — признался он. — Семьи, такие, как Ти или Т-Кауса, творят порой всякое и разное, но никогда ни у кого их них не отрубали вот так доступ к счетам.

— Я тоже не помню таких прецедентов, но, думаю, подобное всё-таки возможно, — задумчиво произнес Ит. — В любом случае, нам нужно будет как-то выйти на службу, и задать этот вопрос им.

— Ит, а если не получится? — спросил Скрипач, нахмурившись. — Они ведь могут всё выставить так, что с нами вообще никто не станет разговаривать.

— Не просто могут. Они это сделают, если уже не сделали, — кивнул Ит. — В любом случае, рыжий, нам надо сперва всё-таки разобраться. И при этом соблюдать всё, что положено, — тут же добавил он. — Давай сейчас попросим у терминала полный свод законов и правил по нелегалам, и прочитаем его. Как идея?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сфера [Белецкая]

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже