Вот там лапа, тут еще. Я подобрал одну, - режущий зазубренный край впечатлял. Понятно, что тут и сьют Триады не устоит.

Ворон был очень, очень недоволен.

И я даже знал, чем.

- Черти что, Стаф, - сказал он. - Что это такое? Съемки боевика?.. Вас на милю нельзя подпускать ни к какой работе. Тито, Микаэль, теперь госпожа Оллэна!… да вы что?..

- Насчет Тито я не при чем, - автоматически отмазался я. Странно было слышать от командора свою прежнюю рабочую кличку. Намекает, что в оперативной обстановке надо вспомнить то лучшее, что было в моей жизни - обучение и стажировку в “Ирбисе”?

- Неважно, - сурово сказал Ворон. - Ирбис контролирует все. “Летяги” беспардонно расслабились. Вы лично беспардонно расслабились.

Я между тем подошел к мешку. Раскрыл длинный молекулярный замок. Посмотрел. Внимательно посмотрел, чтобы запомнить. Не жалея себя. Потом встал, протянул руку охраннику. Тот, так же молча, ее пожал.

- Ваше счастье, - недовольно и неприязненно сказал Ворон, - что госпожа Оллэна распорядилась не давать хода делу в случае ее гибели, какой бы она ни была.

- Когда распорядилась? - спросил я.

- Вчера, накануне вашей… эскапады.

Я снова сел на корточки и положил руку на мешок. Помолчал.

Потом выпрямился и обратился к охраннику.

- Вы доставите ее… домой?

- Разумеется, - сказал охранник.

- Деньги?

- Не проблема.

- Спасибо.

- Это моя работа. Я связан с госпожой вассальной клятвой.

- Да. И все равно спасибо.

- Принимаю вашу благодарность.

Я еще помолчал.

Ворон курил.

- Сэр, останки богомола следует утилизировать?

- Вы задаете подобные вопросы, Крис? Зачистить зону необходимо.

Я достал из глайдера пушку Анджелы, перевел настройку в соответствующий режим. Ветер поднимал и уносил облачка черной пыли, в которую превращались твердые хитиновые лапы и крылья.

- Я знаю, отчего вы злитесь, сэр. Но у меня нет счетов с Леронтом. Он мне симпатичен. И задание у меня другое. Я не обязан был его убивать или задерживать.

- В том-то и проблема, Крис. Он вам симпатичен, но он преступник. И он в розыске, у “Летяг” тоже, - Ворон работал своим инструментом. Охранник, бережно погрузив черный мешок, готовился улетать. - Он давно приговорен к смертной казни в мировом сообществе, вне Энифа. Вы вещь взяли?

- Взяли, сэр.

- Отлично. Передайте мне и эвакуируйтесь.

- Нет, сэр. - Я следил взглядом за улетающим глайдером.

- Нет?

- Нет.

- Тогда следуйте протоколу.

У меня пискнула связь. Я глянул.

- Я улетаю, сэр. Вы… закончите уборку?..

Ворон посмотрел на меня. Молча.

- Сэр… дело в богомолах? Они будут искать вещь? Это их предмет?

- Нет, Крис. Дело не в богомолах. Богомолы - неожиданное осложнение. Не думаю, что стоит ожидать еще одного, хотя кто знает. Но на эту вещь охотиться еще кое-кто. Лучше бы вам скорее выполнить все, как следует. Поэтому предлагаю свою помощь.

- Я понял, сэр. “Ирбис” в курсе, что это такое?

- Никто не в курсе, - неохотно сказал Ворон. - Коридоры, кстати, тоже не в курсе, не надо обольщаться. И, тем не менее, есть масса косвенных аргументов быстро и аккуратно проститься с вещью. Работайте, Крис. Постарайтесь не ошибаться. У вас нет права на ошибку.

- Я не бог и не Рок, - буркнул я. - И даже не вы. Но я понял вас, сэр. - Ворон смотрел на меня с сомнением. Снова - с сомнением. Я задался праздным вопросом, совершал ли командор когда-либо ошибки. Существенные ошибки… или он непогрешим, каким и кажется?..

Полеты над Грезой, определенно, перестали доставлять мне хоть какое-то наслаждение. Великие Коридоры, пора сделать с этой планеткой что-нибудь запоминающееся. Она не для людей. Она сама по себе. И пусть подавится своими проклятыми сокровищами и задохнется воздухом, пригодным для дыхания…

В Приме не оказалось ни единого свободного корабля. Ушли на зафрахтованном корабле шихи. Ушел посадочный модуль, поднявший туристов - и Незримого в том числе - к рейсовому лайнеру. Ушли даже мелкие и достаточно дорогие подрядчики. Перед непогодой ушло все, что могло выкарабкаться в космос или хотя бы на орбиту, и не собиралось возвращаться.

Анджела и Джек не нашли никого, кто мог бы вывезти парня в космос, хотя бы до ближайшей заправочной или координаторской станции, и послали мне сообщение.

Моя женщина и мой побратим понуро сидели в пустом зале ожидания космодрома, ели и пили. Это было достаточно большое помещение, неожиданно обильно остекленное прозрачным сотовым пластиком, и заполненное в основном комфортабельными полулежачими креслами, которые позволяли ожидать рейсового корабля - иногда сутками и даже декадами. Здесь топили, но слабо; сейчас в зале ожидания было от силы 10 - 12 градусов. Вдоль одной из стенок расположилась стойка бара, перед которой стояли обычные стулья и круглые столики. Столовая, в которой я беседовал с Незримым, была в соседнем помещении.

Я прошел к их столику и сел рядом.

- И что теперь? - спросил Джек.

- Транспорта полно на Градах. Частные господа, на которых можно надавить, яхты, которые можно перекупить, доставка, почта. Это раз. Посадить Джека в корабль к Ворону. И запереть. Это два.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги