- Раскопки показывают, что причиной стало нападение на город вражеской армии. Отчетливо видны следы пожаров, встречаются остатки оружия. Город был захвачен, жители либо убиты, либо проданы в рабство. И больше он так и не возродился.
- Грустная история, - констатировала Риз.
- Да, грустная, но, к сожалению, очень распространенная. Таких судеб у городов в мире не счесть. А город, я вам скажу, был замечательный. Отличные инженерные сооружения, прекрасное качество строительства, великолепная римская архитектура. Даже то, что сохранилось, впечатляет.
- Очень впечатляет, - согласилась Анжи. - Так интересно бродить среди этих развалин.
- Здесь еще огромный пласт работы, - проговорил Джеймс Карриган. - Под этими песками скрыто множество сокровищ, больших открытий. Но когда начались все эти события, наша археологическая экспедиция разбежалась. Остался я один.
- А почему вы здесь остались, не уехали в родную Англию? - спросила Кэрри Риз.
- Я посвятил большую часть жизни изучению этого города. В Англии у меня никого не осталось. Да и не тянет меня туда. Отвык. Здесь мой дом.
- Среди этих развалин и песков? - удивилась Анжи.
- Именно так, миссис, - подтвердил археолог.
- Но тут небезопасно, - вмешался в разговор Архипов.
- Я понимаю это, но я останусь со своим городом. Кто-то должен его оберегать.
- Но вы один ничего не сможете сделать, - возразил Архипов.
- Но теперь я не один. Может, вы поможете мне защитить город. Он представляет огромную ценность, ЮНЕСКО включила его в список всемирного наследия.
- Мы тут ненадолго, - уточнил Архипов.
- Я понимаю это.
- Вы уверены, мистер Карриган, что ваше самопожертвование кому-то здесь нужно? Вы же видите, что тут происходит. Такой дикости не было даже в те времена, когда в этом городе шумела жизнь, - произнес Архипов, когда в рассказе археолога образовалась небольшая пауза.
Джеймс Карриган посмотрел на Архипова так, словно бы он задал неприличный вопрос.
- Я не знаю и даже знать не желаю, нужно ли кому-либо мое самопожертвование. Для меня имеет значение только то, что я считаю нужным делать. Что же касается дикости, это действительно ужасно. Но, увы, я историк и прекрасно сознаю, что она имеет свойство периодически возвращаться. Но это не означает, что вся цивилизация теряет свою ценность. Ровным счетом наоборот, именно потому ее наследие и надо оберегать от варваров. Хотя бы для тех, кто придет после них. А, как историк могу вас заверить, они всегда появляются.
- Я с вами абсолютно согласна, - произнесла Риз. - Нельзя им подчиняться ни в чем. Этот ваш город надо непременно сохранить для потомков.
По дороге несся караван из десяти автомобилей. Все они были плотно забиты бандитами из отряда Уммы Хабиба. В одной из машин сидел сам предводитель банды Умма и его заместитель Хусам Исмаил. Он совсем недавно присоединился к этому отряду, и теперь впервые ехал с ним на дело.
- Скажи, Умма, зачем нас туда черт понес? - спросил Хусам Исмаил. - Не понимаю, что ты хочешь найти в этом мертвом городе.
- Ты у нас совсем недавно и плохо разбираешься в наших делах, - ответил Умма Хабиб. - Это не пустой город, там спрятаны большие сокровища.
- Что за сокровища могут там быть? - недоверчиво поинтересовался Хусам Исмаил.
- Всякие исторические предметы, - снисходительно пояснил Умма. - К нам обратились люди, которые ими торгуют в Европе и Америке. Они готовы платить за них большие деньги.
- Но если там, как ты говоришь, большие сокровища, их должны усиленно охранять.
- Кто? - усмехнулся Умма. - Твой бывший шеф Али Шахид пока увяз в других делах и ему не до этого города. А больше вокруг никого нет. Там два дня назад были мои разведчики. В городе пусто, лишь один старый смотритель. Вроде бы иностранец. Так что сейчас лучший момент для визита туда.
Карриган и его гости продолжали экскурсию по древнему городу, выслушивая объяснения его хранителя. Было видно, что Джеймс Карриган на эту тему мог говорить часами. И он не скрывал, что счастлив от того, что у него после долгого перерыва появились слушатели.
- Кажется, сохранением города придется начать заниматься прямо сейчас. Смотрите! - воскликнул Говард Джерси, показывая на въезжающие в город автомобили банды Умма Хабиба. Из окон машин торчали автоматы сидящих в них людей.
- Все срочно в укрытие! - взял на себя командование Архипов. - И вы тоже, мистер Карриган.
Они бросились к расположенным неподалеку от них развалинам древнего здания и укрылись за ним. Тем временем машины уже остановились, бандиты высыпали из них. Их было никак не меньше тридцати человек.
- Без моей команды не стрелять, - тихо проговорил Архипов.
Риз бросила взгляд на него, хотела что-то сказать, но в последний миг решила промолчать. Тем временем отряд Умма Хабиба двинулся вперед, прямо на них.
- Огонь на поражение! - закричал Архипов.
Выстрелы застали непрошенных пришельцев врасплох, они явно не ожидали, что им будет оказано сопротивление. Несколько бандитов было убито. Остальные залегли и стали отстреливаться.