- Почему они назвали себя «Перламутровые рыбы»? - Кутергин взял апельсин и начал снимать с него тонкую кожицу.

- На гербе делла Скала изображены две рыбы, - объяснил маркиз. - Две рыбы, плывущие навстречу друг другу, как на знаке Зодиака.

Кутергин кивнул и решился задать мучшииий его вопрос:

- Ваша сестра нашлась?

- Мы узнали о ее судьбе спустя много лет.

Маркиз вздохнул и замолчал, собираясь с мыслями.

Федор Андреевич пожалел, что разбередил его старые раны, и хотел принести извинения, но синьор Лоренцо начал рассказывать, как более десяти лет назад заслуживающий доверия человек предупредил его о скором прибытии неожиданного и странного гостя. Отложив все дела, да Эсти стал ждать, и гость не замедлил появиться: это был высокий, хорошо сложенный пожилой мужчина со смуглым лицом, одетый в европейское платье Итальянским языком он владел плохо, но от предложения маркиза пригласить переводчика отказался и попросил уделить ему время для конфиденциальной беседы. Кстати, синьор Лоренцо так и не узнал, какой же язык родной для его загадочного гостя.

Как только они остались одни, незнакомец подал хозяину конверт из пергамента. В нем оказались письмо и знаменитый амулет рода да Эсти - крестик!

- Невероятно! - прошептал пораженный капитан, совершенно забыв про апельсин.

- Представьте себе: письмо было написано рукой моей сестры, а крестик висел у нее на шее, когда ее похитили. - Лоренцо начал заметно волноваться. - Видимо, похитители не знали его истинной ценности и сочли обычной деревяшкой, лишь потому он и сохранился.

- Что же писала ваша сестра? - поторопил его Федор Андреевич.

- Ее продали в рабство. - Маркиз прикрыл ладонью глаза. - Единственное, в чем повезло бедной Марии, - по воле случая ее купил достойный человек, обладавший крупным состоянием. Судьба распорядилась так, что она стала его женой и матерью его детей. Они любили друг друга, но сестра тяжело заболела, и ни деньги мужа, ни познания лучших врачей Востока не смогли поставить ее на ноги. Перед кончиной она написала письмо отцу, не ведая, что Лодовика да Эсти уже нет в живых. Мария умоляла приютить ее ребенка и дать ему европейское воспитание, а к письму приложила крестик: любой из нашей семьи узнает реликвию даже с завязанными глазами. Гость объяснил, что не в его привычках расставаться со своими детьми, но обстоятельства вынуждали это сделать: он опасался происков врагов. И тут я обратил внимание на одно обстоятельство: на письме стояла дата почти десятилетней давности!

- Вы выполнили волю покойной сестры? - дрогнувшим голосом спросил капитан.

- Да. На следующий лень гость привез к нам прелестную девочку лет девяти. Она хорошо говорила на итальянском и французском, но во многом, как вы понимаете, являла собой сущую дикарку.

- Лючия? - Кутергин даже задохнулся от осенившей его догадки.

- Лючия. - подтвердил маркиз. - Она богатая наследница: к ней отойдет то, что отец завещал сестре, а я никогда не нарушу волю родителя. Но вы еще не знаете самого главного!

- Пожалуйста, синьор! - взмолился Федор Андреевич, прижав руки к груди.

- Моя сестра была женой шейха Мансур-Халима, - глядя ему прямо в глаза, сообщил Лоренцо.

- Господи! - только и мог вымолвить капитан.

- Когда родился мой племянник Али-Реза, Шейх не спрашивал о желаниях его матери, но когда родилась дочь, Мария уговорила мужа окрестить ее и дать христианское имя, а перед смертью взяла с Мансура клятву, что он отвезет девочку к ее родным. Правда, он сделал это спустя почти десять лет после смерти жены. Но не нам судить его! Теперь вы понимаете? Не могу же я оставить зятя в руках злодеев?

Маркиз тяжело поднялся и раздвинул плотные шторы. В кабинет ворвались лучи солнца и пронизали слои синеватого табачного дыма, висевшие в воздухе. Синьор Лоренцо открыл рамы и посмотрел во двор. Федор Андреевич подошел и тоже выглянул через его плечо - ребята старого Пепе укладывали на крестьянскую телегу два длинных свертка в мешковине.

«Вот и позаботились о раненом, - подумал капитан. - Интересно, что произошло в подвале после нашего ухода? Наверное, лучше не знать этого. Иначе другими глазами начнешь смотреть и на Лоренцо, и на Пепе с его неизменной трубкой, и даже на отца Франциска, который темной ночью, с расстояния в десяток саженей, без промаха всадил пулю прямо в сердце врага».

- Вам нужно хоть немного отдохнуть. - Маркиз отвел его от окна и, словно подслушав мысли русскою, мягко посоветовал: - Лучше выбросите из головы то, что сейчас ненароком увидели. Здесь свои законы...

<p> Глава 12 </p>

Выходя из кабинета, Кутергин столкнулся со старым Пепе. Пожилой моссадиери вынул изо рта насквозь прокуренную трубку, прищурил хитрые темные глаза и приветливо улыбнулся капитану. Федор Андреевич пожелал Пепе доброго утра и живо представил, как эти глаза прищурясь, смотрят в прорезь прицела. Наверное, теперь ему никогда не забыть рассказанного маркизом!

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги