Даже не знаю, хорошая это новость или нет…

Впрочем, это не имело никакого значения. Всё уже случилось. И мне нужно думать, что делать со всем этим дальше.

— Мы закончили с осмотром?

— Думаю, что да. Мы нашли всё, что могли. — Ростоцкий кивнул и отменил действие артефакта. — Теперь нужно подумать, как выводить девочку из транса.

— Ну, на этот случай у меня есть особое средство…

Я запустил руку в сумку и вытащил оттуда пузырёк с пробуждающим эликсиром. За прошедшие дни эта адская смесь успела забродить. Её запах просачивался даже сквозь плотные стеклянные стенки.

Ну ничего, чем эта штука крепче, тем она сильнее. А именно это мне и надо!

Я поднёс пузырёк к Настькиному носу. Она почти не дышала. Мне пришлось выстроить из Ловушек небольшой канал. Толчком энергии я направил пары эликсира прямо ей в нос.

Время шло, но ничего не происходило.

— Максим, я иду за Целителями! — объявил Ростоцкий и направился к двери.

Это спасло заместителю жизнь.

Настька вздрогнула всем телом. Энергия вокруг неё сформировалась в огненный шар и ударила ровно в то место, где только что стоял Ростоцкий.

Я поднял Щиты и пригляделся к Настьке. Одного взгляда хватило, чтобы понять — с ней всё в полном порядке. Этот энергетический выброс был последним.

— Ой, братишка… — Она заморгала и огляделась. Её взгляд остановился на лежащем на полу теле Баринова. — А что здесь случилось⁈ Я ведь его не… того⁈

— Нет. С ним всё в порядке. — Я ободряюще улыбнулся. — И кстати, есть хорошая новость. Мы выяснили, каким Даром ты обладаешь!

Рассказать обо всём подробнее я доверил Ростоцкому. Всё-таки он преподаватель и в нюансах разбирается лучше меня.

Впрочем, спокойно рассказать он не сумел. Дракоша перебивал его, через слово вставляя свои 'важные" замечания.

Тем не менее, Настька всё поняла. Выслушав до конца, она смутилась.

— То есть во мне живёт инородная сила, да? И она может меня убить?

— Может. — Я ничего от неё не скрывал. Уж пусть она знает, что ей грозит. Предупреждён значит вооружён. — Но ты умная девочка. Я уверен, что ты не позволишь этому случиться.

— Да не дождётся! — Настька фыркнула. От шока она оправилась очень быстро. — Я этот Дар так освою… Да меня сам Император бояться будет!

Я улыбнулся. Узнаю фамильное упрямство!

— Похвальное желание. Но для начала было бы неплохо вернуть ректора к жизни. Сделать это можешь только ты.

Настька оглядела Баринова внимательным взглядом. Всего на мгновение её глаза закатились, от неё повеяло силой.

Что она сделала, не понял даже я. Ректор вздрогнул, закашлялся и открыл глаза.

— Прошу… Дайте выпить…

Наивная Настька протянула ему графин воды.

Ректор, глядя на него, скривился.

— Нет, ему нужно что-нибудь покрепче!

Я снял с полки бутылку и передал ему.

Ректор умело достал пробку. По комнате распространился запах спирта. Баринов сделал огромный глоток.

— Ух, и мощно же меня приложило… — Он с облегчением выдохнул и с трудом поднялся на ноги. — Вы разобрались, каким Даром обладает девочка?

— Да. Она — Интуит! — гордо сообщил Ростоцкий.

Ректор помрачнел.

— Вы уверены?

— На все сто процентов!

Баринов тяжело вздохнул.

— Это очень печально. Девочка мне почти понравилась…

Он щёлкнул пальцами, активируя защитные и боевые системы Академии. Окна закрыли усиленные решётки. Из небольших отверстий в стенах появились направленные на нас боевые артефакты.

В кабинет ввалился отряд из шести вооружённых до зубов охранников.

Я повернулся к ректору.

— Что вы делаете?

— Увы, Максим… — Князь виновато развёл руками. — Есть негласное правило. Интуиты слишком опасны. Я не имею права её отпустить!

<p>Глава 19</p>

— Не имеете права меня отпустить⁈ — Слова ректора Настьку не напугали, а разозлили. — С удовольствием посмотрю, как вы это сделаете!

Глаза сестры сверкнули силой. Энергия вокруг неё сжалась в тугую спираль, готовая в любую секунду обрушиться смертоносным ураганом.

— Вот об этом я, девочка, и говорю! — Ректор отшатнулся от неё, словно она была ядовитым скорпионом. — Интуиты слишком опасны. Вы можете в любую секунду потерять над собой контроль. А мне такие проблемы не нужны!

Он прикрылся Щитом и повернулся к ворвавшимся в кабинет охранникам.

— Взять её!

Капитана охранников я отлично знал. Всего пару часов назад он приветствовал нас с Черепахом у входа.

Сейчас этот крепкий и суровый мужик выглядел виновато.

— Ваше Благородие… И вы, господин Черепах… Вы уж не обижайтесь! Работа у нас такая. Мы вашу сестрёнку осторожно упакуем, в самую лучшую пленяющую технику. Ни один волосок на её голове не пострадает!

Мы с Настькой переглянулись и одновременно фыркнули.

— Вы что, не видели бой Максима на экзамене по боевой магии? — Голос сестрёнки был наполнен сочувствием.

— Нет. Мы хотели. Но мы же на службе. Не получилось отвлечься… — Охранник помотал головой.

— Оно и видно! Иначе вы бы точно не были такими уверенными. У вас против моего братишки нет ни единого шанса! — авторитетно сообщила ему Настька. Она слегка шевельнула рукой, заставив воздух в кабинете пойти огненными волнами. — Да и против меня тоже…

Перейти на страницу:

Все книги серии Закон сильного

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже