— Эх…Тогда идем. Строй сохранять не будем, все равно навряд ли будем окружены, — С легким недовольством Пандора хлопнула в руки, и встав позади Хатимана, подтолкнула его вперед рукой, — Но вперед нашего ледокола лучше не идите, мало ли. Кстати, Хатиман, если это место все же будет безопасно, я надеюсь, что ты походишь здесь вместе со мной, — Заставив всю группу двинуться в сторону небольшого поселения, которое находилась в центре островка, Пандора заговорила достаточно тихим голосом. Хати же не высказал ничего, показав сущее безразличие.

— Если мы в конце концов узнаем все интересные места этого острова, то я не против. Но если я захочу куда-то пойти сам, я даже уговаривать тебя не буду, — В конце концов развернувшись к девушке, он лишь заслужил от нее легкий прищур. Тем не менее, ничего не сказав вслух, она просто кивнула ему. А вот в следующее же мгновение парень резко остановился на месте, и тут же вытянул руку в сторону, благодаря чему остановил Кумабити.

— Ты чего? — Сразу же нахмурившись, спросил у него осматривающий округу мужчина с лягушкой на голове, — Убери от меня руки, — Только убедившись, что впереди ничего не было, и Хати сделал это непойми зачем, он заговорил более грубым. Однако в ответ…

Штук*

Хати резко взмахнул рукой в сторону участка земли перед Кумабити, и сразу испустил острое лезвие ветра, которое только коснувшись травы, разрубило что-то на две части. Как только на розовой траве появилась красная кровь, все вовсе удивленно раскрыли глаза, тогда как Хати лишь подтянув к себе убитое существо ветром, положил длинное, но тонкое туловище себе на руку.

— Это…скат? — Удивленно спросил Кумабити, смотря на половинку розового существа. Даже эта половинка была размером с две ладони Хатимана, ну а что самое примечательное, на голове этого существа было два жгутика, с острыми наконечниками.

— Похож…Не люблю скатов, — Сухо ответил Хати, и сразу протянул половинку существа Оскару, который не так давно смог стабилизировать свое состояние, — Будешь потом его изучать? — Вид тела правда заставил доктора слегка скривить губы.

— Был бы он живой… — Неспешно протянув к нему руки, Оскар под всеобщим вниманием очень быстро стал проводить быструю проверку тела существа, и с помощью ножа даже сделал несколько надрезов. В конечном же итоге, от легкого удивления от выгнул свои брови, — Эти шипы спереди у него могут выделять какую-то жидкость. Может быть ядовитую… — Среди группы медленно воцарилась тишина, в которой все уставились на Кумабити, который на этого ската чуть не наступил.

— Я спас твою жизнь, — И случаем не постеснялся воспользоваться Хати, — Ты теперь мне обязан.

— Мы уже все спасали твою жизнь, да и это ты выбросил куда-то мой аквариум. Я ничего тебе не должен, — Как только же слова Кумабити привлекли и внимание Хати, он же неубедительно выгнул свою бровь.

— Спасли вы мою жизнь, когда я спас вашу, отогнав Бундира.

— И тем не менее, этого самого Бундира навлек на нас именно ты, — Кумабити вновь седлал шаг вперед, остановившись практически вплотную перед Хати, без всякого страха в глазах.

— Дай я времени этому Бундиру, он бы ваше судно и разломал. Тогда бы исчезли все аквариумы, а вы бы пошли на дно. Да и сугубо ваша вина в том, что вы попали под руку его людям, — Напряжение от спора только увеличивалось, а то, как оба Барона стояли перед друг другом, словно так и говорило, что сейчас произойдет что-то плохое. Тем не менее, Пандора не вмешивались, и лишь стояла за спиной Хати, и с недовольным лицом смотрела на Кумабити. Правда продолжать и смотреть хотели не все, в разговор все же вмешался Фрейден. Точнее, он попытался сменить свою тему.

— Слушай, Хатиман, а что насчет того стиля, который ты у меня подсматривал? Ты его смог проанализировать? — Словно подбирая слова на ходу, Фрейден делал неловкие паузы между словами, и то и дело смущался…однако вопрос все же смог заставить Хати отвести взгляд от Кумабити.

— Я в тот же день, когда решил его изучать, сразу о нем и забыл. Вместо него я выучивал кое-что куда более интересное, — Без какого-либо выражения он словами дал поддых Фрейдену, и в конце концов кинув мимолётный взгляд на Кумабити, пошел снова вперед, — Впереди есть еще один. Оскар, придумай куда его убрать, а то ужалит.

Ранее спокойный путь к поселению сменился на попытки найти уникальных местных существ. И к удивлению всех Баронов, Хатиману удавалось найти не только подобие ската. Моментально из-за этого, красивая да и на первый взгляд безопасная местность превратилась в чуть ли не минное поле, ходить по которому не хотел никто.

Из-за этого же у всех исчезло желание разделяться.

<p>Глава 71</p>
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги