— Как уже сказано, я поговорил с моим клиентом, — сказал Лейф и обратился к Бенгту Юханссону. — Расскажете, что вы мне сказали вчера?

Бенгт опустил глаза на стаканчик.

— Я говорил неправду ранее.

— Но сейчас не лжете? — спросил Юнас.

— Нет. Я по-прежнему никого не убивал. Но делал другие вещи.

Сесилии казалось, что ее голова превратилась в шарик с гелием, готовый улететь с плеч.

— Что вы делали? — спросила она, моргая, чтобы прогнать головокружение.

— Вещи в подвале… Я их воровал, когда там работал.

— Подождите, — сказала Сесилия. — Объясните, что вы имеете в виду.

Бенгт шмыгнул носом. Он закрыл глаза, сдерживая слезы.

— Мне жаль, — сказал он. — Но я не могу удержаться. Я знаю, что нельзя, но я все равно захожу в дома. Я просто проверяю кое-что. И забираю что-нибудь с собой, что-нибудь маленькое. — Бенгт повернулся к Лейфу Сервану.

— Бенгт пытается сказать, что страдает от легкой формы клептомании. Он заходит в дома, когда никто не видит, залезает в вещи клиентов и забирает их домой. В коллекцию.

Сесилия ошарашенно уставилась на Бенгта. Казалось, пол провалится и засосет ее.

— Это всего лишь мелочи, ничего ценного, — сказал Бенгт. — Но я не могу удержаться.

— Как вы понимаете, мой клиент сам не рад таким действиям, но у него есть формальный диагноз, который я могу подтвердить. Его болезнь мешает ему иметь постоянную работу. Само собой, воровство у клиентов недопустимо.

Сесилия почувствовала, как невольно ухватилась за край стола. Комната как будто пыталась перевернуться.

— Да, — сказал Юнас. — Но я хочу понять. Значит, вы признаете, что совершаете кражи?

Бенгт кивнул.

— Да. Я вор. Я коллекционирую вещи. Но я никого не убивал.

Руки Сесилии повисли. Ее тошнило, и она прервала Бенгта посреди фразы.

— Нам нужно пять минут, — сказала она и выскочила в коридор, не дождавшись Юнаса. Выйдя, она прислонилась спиной к стене. Голова запрокинулась назад, и Сесилия старалась делать длинные глубокие вдохи.

— Как ты? — спросил Юнас.

— Этого не может быть, — сказала она. — Он у нас. Там сидит Барсук. Я абсолютно уверена. Скажи, что я права.

— Теперь не знаю, — сказал Юнас. — У нас на самом деле есть только сувениры, не очень-то много технических доказательств. К сожалению, его история кажется вполне правдивой.

— Найди в ней слабое место, — сказала Сесилия. — Это должен быть он.

Юнас положил руку ей на плечо.

— Послушай. Я так же, как и ты, хочу, чтобы это был он, но не думаю, что это так. Никто из нас не хочет сажать невиновного. Верно?

— Конечно, — ответила Сесилия. Она избегала смотреть ему в глаза. — Просто скажи, что мы можем оставить его здесь на ночь. Когда он под арестом, он у нас под контролем. Ты же знаешь, какой сегодня день? Если он невиновен, Барсук нападет сегодня ночью и снабдит его лучшим алиби на свете. Но если ничего не произойдет, то все-таки это он.

— Мне все это не нравится, но ты права, — сказал Юнас. — Завтра слушание по вопросу содержания под стражей. Мы можем объяснить этим его задержание до завтра.

Они вернулись в комнату для допросов. Юнас встал у двери, а Сесилия села за стол.

— Вы понимаете, что это новая для нас информация?

— Понимаем, — ответил Лейф.

— Вы по-прежнему подозреваемый в убийстве, — сказала Сесилия. — Рассказанное вами только что не меняет ситуацию.

— Не вижу, чтобы вы имели основания подозревать что-то более серьезное, чем максимум кража при отягчающих обстоятельствах, — сказал Лейф. — Едва ли достаточно для убийства.

Сесилия бросила на него холодный взгляд.

— Завтра слушание по вопросу содержания под стражей. Пусть решит судья.

— Правильно я понимаю — вы не собираетесь отпускать Бенгта?

— Именно. Он останется здесь.

Бенгт устало откинулся на спинку.

— Вы сказали, что они меня отпустят, если признаюсь, — обратился он к адвокату.

— Погодите-ка, — сказал Лейф и снова посмотрел на Сесилию. — Вы серьезно? Вы что, действительно собираетесь задержать моего клиента еще на сутки?

— Да. Если вас это не устраивает, можете поговорить с прокурором. Мы задержим его до слушаний по аресту, а потом посмотрим.

Лейф захлопнул папку.

— Тогда мы закончили. Не вижу причин продолжать допрос.

— Как пожелаете, — сказала Сесилия. Она взглянула на Бенгта. — Но вот что, Бенгт… Мне все равно интересна одна вещь.

— Какая? — спросил он, вздыхая.

— Существа, о которых вы вчера рассказывали. Те, кто спит в земле, это тоже выдумка?

Бенгт заерзал.

Лейф Серван засмеялся.

— А, так их все-таки не существует? Где вы такое услышали?

Бенгт посмотрел в глаза Сесилии. Он задержал взгляд, но больше ничего не сказал.

<p>77</p>

Они сами этого не осознают, но я знаю, что они предадут меня, каждый по-своему. Они должны умереть до того, как совершат свои предательские поступки.

Суббота, 5 ноября

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Похожие книги