— А ничего не надо объяснять. Сделаем морду поважнее, как будто нам и положено тут быть, и ага, — совершенно спокойно ответил Торрен. — Да не дергайся ты, я доведу.
— Всех доведешь, я в тебе не сомневаюсь, — страдальчески подтвердила Мист, но, тем не менее, старательно отряхнулась и отряхнула Эрраха, чтобы иметь хотя бы относительно приличный вид. Это не помогло, конечно: они все трое все равно выглядели хорошо потрепанными бродягами, еще и подозрительными.
— Не дергайся, — повторил Торрен, расправляя плечи открывая дверь в коридор. К счастью, изнутри она открывалась без ключа. — Веди себя естественно. Хотя нет, это плохой совет. В своем естественном состоянии ты швыряешься молниями и лезешь к людям на предмет народных баек. Так вот, этого — не надо.
Мист закатила глаза и молча последовала за приятелем.
— Эй, ты, — важно окликнул Торрен первого же попавшегося им навстречу слугу. — Лэри Элианна уже проснулась? Принимает?
— Проснулась, скоро завтракать изволят, а вот принимает ли, не знаю, — отозвался слуга, стараясь побыстрее убраться подальше от расспросов.
— Хорошо, — недовольным тоном отозвался Торрен, гордо запахиваясь в плащ и целеустремленно шагая вперед.
— Ну ты важный дядька, — одобрила Мист. — Никогда бы не подумала.
— А что, я умею, — хвастливо подтвердил Торрен, уверенно находя дорогу в сплетениях коридоров. Он прекрасно помнил, где были комнаты Вейлариса когда-то, а покои Элианны были соседними.
Резная деревянная дверь была приоткрыта, из щели лился яркий утренний свет и аромат цветов, и звучали женские голоса — лэри раздавала задания домоправительнице и, видимо, своей горничной.
Торрен сунул было туда нос, но засмущался, зарделся и осторожно постучал.
— Да заходите, что за паломничество с утра пораньше, — отозвался звонкий девичий голос, и Тор бочком просочился внутрь.
Светлый интерьер небольшой гостиной был омрачен черными траурными полотнищами ткани, и сама лэри — тоненькая и светловолосая, совсем юная девушка — была одета в громоздкое, старомодное черное платье. Увидев Торрена, она взволнованно поднялась со своего места, рухнула обратно и рассеянно обмахнулась пачкой листов с какими-то цифрами.
— Доброго утра, лэри Элианна, — пробубнил Торрен, кланяясь. — Мы вот тут к вам. Еле дошли, в город не пускают, в городе всякие. незадачи творятся.
— Торрен, — проговорила девушка, снова поднимаясь с кресла, отбрасывая веером бумаги и протягивая ему обе руки. — Драгоценный друг! Признаться, я ждала тебя следом за письмом.
Той смущенно коснулся ее рук, склоняя голову.
— Застряли с делами, — сказал он. — Простите, лэри.
— С тобой друзья? Друзья и Вейлариса, тоже? — он обратила внимание на скромно и молча стоящих рядом Мист и Раха, и они торопливо, почти синхронно поклонились.
— Мист была с нами в том походе, — тактично сказал Торрен. — А Эррах присоединился к нам позже. Он, лэри, болен карвией. Простите, он маску не снимает.
— Как печально, — сказала Элианна, с интересом разглядывая обоих. — Но друзья Вейлариса, любые друзья, всегда найдут кров и приют в его доме. Кинтра, — она повернулась к почтительно ожидающей поодаль домоправительнице. — Попросите подать завтрак на всех нас. Сейла, приготовь стол. А вы проходите, берите кресла. О, Торрен, как я рада тебя видеть! Как будто Вейларис снова с нами, и сейчас зайдет в эту комнату…
— Элианна, — грохнуло от двери так, что Мист едва не подпрыгнула на только что выбранном кресле, потому что на фоне слов лэри прозвучавший голос был очень похож на голос Виля. Впрочем, появившийся в проеме мужчина был и внешне похож на Вейлариса, только значительно старше. Элианна повернулась к нему и, не поднимаясь со своего места, царственно обернулась.
— Да, дядя?
— Это к тебе были эти бродяги? Отец твой в курсе, с каким сбродом ты яшкаешься?
— Отец мой, — сдержанно ответила девушка. — Не в курсе ничего, что не связано с его скорбью и новым советником. А это друзья нашего дорого Вейлариса.
Мужчина сощурил светлые глаза, словно булавочными головками буравя всех по очереди.
— Тебя, кажется, знаю, молокосос, — сказал он Торрену. — Ты сюда наезжал прошлым летом.
— И до того, лэр Сорс, — вежливо отозвался Торрен, поднимаясь из кресла и отвешивая поклон. Эррах повторил за ним, а вот Мист упрямо осталась сидеть.
— Что явился-то? Нету от Вейлариса вестей и тут ничего хорошего нет.
— Вещи мы его привезли из Университета, — пояснил парень. — Память о нем для лэри Элианны.
— Понятно, — Сорс еще раз окинул их всех сумрачным взглядом, открыл было рот, чтобы что-то сказать, но передумал и вышел.
— Дядя, — сказала Элианна задумчиво, глядя ему вслед. — Обеспокоен. И не находит себе места с той поры, как мы получили печальные известия, а отец в своей скорби предпочел обратиться не к семье, а к своему новому советнику.
— О нем дурные слухи ходят, лэри, — встрепенулся Торрен. — Мы уж наслушались. Мол, мертвых он поднимает на службу лэра, и квартал-то для того и снесли возле замка, чтобы его мертвая армия там жила.