Та пулей вылетела за дверь. Адрина не пошевелилась. «Ишь ты, взгляд какой! — с невольным уважением подумал Дамиан. — Будто не она сидит у меня в темнице, а наоборот».

— У вас ужасные манеры.

— В вашем присутствии я становлюсь хуже, чем на самом деле, ваше высочество.

К удивлению Дамиана, Адрина улыбнулась.

— У меня такое впечатление, что хуже, чем вы, лорд Вулфблэйд, я еще никого не встречала. Что вы здесь забыли?

Она ткнула пальцем в мешок, который Дамиан принес с собой и положил на тюфяк.

— Дженга приказал вернуть вам ваши вещи. Он думает, что вам будет удобнее в собственной одежде.

— Очень мило с его стороны, — заметила Адрина, развязывая мешок. — Однако я не вижу здесь моих драгоценностей.

— Лорд Защитник побоялся оставить такое богатство без охраны. Он лично взялся хранить ваши побрякушки. Так будет надежнее.

— Конечно, — согласилась Адрина, но энтузиазма в ее голосе почему-то не было. — Ваше столь неожиданное появление, вероятно, означает, что насчет меня принято какое-то решение?

— Можно сказать и так. Хотя лично я абсолютно не верю вашим россказням. — Что бы ни случилось, Дамиан оставался верным себе — это было видно. — Но медалонцы, увы, очень наивны. Дженга поверил вашей истории и решил, что отныне вы наша почетная гостья.

— Значит, я свободна? — В голосе ее прозвучала надежда, и Дамиан это заметил.

— Я сказал, что они наивны, ваше высочество, а не глупы. Лорду Защитнику нужны доказательства. Как только он их получит, то сразу распорядится отправить вас в Фардоннию. Естественно, в обмен на обязательство короля Габлета, что он не переступит границ своей страны.

— А если мой отец не захочет дать такое обязательство?

— Тогда вам придется привыкнуть к медалонской кухне, ваше высочество, ибо в этом случае вы останетесь здесь навсегда.

Адрина задумалась, и Дамиан, как ни старался, не мог догадаться, какие мысли бродили в ее хорошенькой головке. Принцесса была похожа на диковинный коралл, из тех что росли на рифах Гринхарбора, — красивый и в то же время смертельно опасный.

— И какого рода доказательства ему нужны? — наконец спросила она.

— Информация. Такая, которую можно проверить по другим источникам.

Адрина кивнула.

— Я не уверена, что знаю нечто стратегически ценное, милорд, однако постараюсь что-нибудь вспомнить.

— Когда вспомните, позовите охранников. Они передадут ваше сообщение Лорду Защитнику.

Дамиан отвесил дежурный поклон и, тихонько радуясь, что не сорвался, направился было к дверям.

— Милорд!

Он обернулся.

— Что?

— Мне можно выходить из этой комнаты? Ведь я теперь гостья, а не пленница.

— Боюсь, только в сопровождении. Вы находитесь в военном лагере, ваше высочество. Лорд Защитник опасается, как бы с вами чего не приключилось.

— А вам не кажется, что это чересчур?

Адрина невозмутимо посмотрела на Дамиана. Ему вдруг отчаянно захотелось поучить эту женщину уму-разуму, но он взял себя в руки и через силу улыбнулся:

— Я сам здесь гость, Адрина, и вынужден подчиняться здешним порядкам. Лорд Защитник хочет, чтобы с вами обращались хорошо, и я стараюсь оправдать его ожидания. Но не принимайте мое отношение к вам за слабость. Если мне удастся доказать, что вы лгали то я с радостью самолично перережу вам глотку.

Лицо Адрины не изменилось. Даже если она и испугалась, то виду не подала.

— Честный Вулфблэйд — это что-то новенькое, милорд. Наверное, для вашего семейства еще не все потеряно.

— В отличие от фардоннского королевского семейства, Вулфблэйды предпочитают качество, а не количество. — Дамиану даже понравилось, что принцесса не убоялась его угроз.

В глазах Адрины вспыхнул зеленый огонек.

— О, качество! Вы это так называете? Надеюсь, что ваша погоня за качеством окажется успешнее, чем у вашего дяди.

Дамиан восхитился: смела, ничего не скажешь. Ведь знает же, что намек на дядины, мягко говоря, необычные пристрастия может быть чреват неприятными последствиями. Другая, в таком положении, поопасалась бы кусать хитрианского военлорда и непочтительно отзываться о светлейшем принце… Адрина машинально коснулась блестящего волчьего ошейника. «Волчица! — пронеслось в голове у Дамиана. — А у волчиц и повадки волчьи». Его мимолетное восхищение тут же потускнело и улетучилось.

— Не исключено, что вам удастся дожить до конца моей погони, ваше высочество, и своими глазами увидеть ее результаты. — И, боясь не сдержаться, Дамиан быстро пошел к двери.

— Мне хотелось бы выйти из башни. Я так давно не каталась на лошади.

Дамиан остановился у порога.

— Я подумаю, что можно сделать.

— И я хотела бы снять этот ошейник.

Он пожал плечами.

— А для этого потребуется время, ваше высочество. Я не имею привычки таскать на войну ключи от ошейников.

— Даже для своих курт'ес?

— Я не имею привычки таскать на войну курт'ес.

Адрина презрительно усмехнулась.

— По-моему, они вам не нужны, ведь здесь столько симпатичных солдатиков.

Дамиан бросился к Адрине и, не соображая, что делает, схватил ее за горло. Ошейник оказался теплым. Странно, но это ощущение привело его в чувство.

— Не доводите меня до греха, Адрина! Я могу убить вас только за то, что вы носите этот ошейник!

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже