Саймон с трудом встал и, спотыкаясь, направился к каналу, чувствуя, как каждый шаг пронзает его острой болью. Пара рабочих вытащили Гутвульфа из воды, он лежал на полу пещеры и пытался отдышаться. Парни, которые его спасли, не сводили с него глаз, но ничего не делали, чтобы помочь. Они казались какими-то невероятно медленными и оцепеневшими, будто рыбы в замерзшем пруду.

Саймон наклонился и потянул Гутвульфа на себя. Остатки силы, которую ему отдала Мегвин, заканчивались.

– Гутвульф! Ты можешь встать?

Герцог принялся отчаянно размахивать руками.

– Где он? Господи, помоги мне, где он?

– Ты про что? Инч мертв. Вставай! Быстрее! Куда нам нужно идти?

Слепец закашлялся и выплюнул воду.

– Не могу уйти! Не могу без… – Он перекатился и встал на четвереньки, затем принялся ползать возле канала, царапая землю руками, словно хотел вырыть себе яму.

– Что ты делаешь?

– Не могу его оставить. Я умру. Не могу оставить. – Неожиданно Гутвульф издал животный вопль ликования: – Вот он!

– Именем Эйдона, Гутвульф, здесь в любую минуту появится Прайрат!

Гутвульф сделал несколько неуверенных шагов и поднял с земли какой-то предмет, на котором вспыхнула желтая полоса света.

– Мне не следовало приносить его сюда, – бормотал он. – Но мне требовалось что-то острое, чтобы разрезать веревки. – Он сделал еще один глубокий вдох. – Все хотят отобрать его у меня.

Саймон не сводил глаз с длинного клинка. Он узнал его даже в темной кузнице. За пределами всякого здравого смысла и надежды… Гутвульф держал в руке тот самый меч, который они искали.

– Сияющий Коготь, – прошептал он.

Слепой Гутвульф неожиданно поднял свободную руку.

– Ты где?

Саймон сделал несколько очень болезненных шагов к нему навстречу.

– Я здесь. Нам нужно уходить. Как ты сюда попал? Как пришел в это место?

– Помоги мне. – Гутвульф выставил перед собой руку, и Саймон ее взял.

– Куда идти?

– В сторону воды. Туда, где она уходит вниз. – Прихрамывая, Гутвульф двинулся вдоль берега канала.

Рабочие кузницы отступили, давая пройти, наблюдая за ними со страхом и одновременно любопытством.

– Вы свободны! – прохрипел Саймон. – Свободны!

Они смотрели на него так, будто он заговорил на чужом языке.

О какой свободе можно говорить, если они не пойдут с нами? Кузница по-прежнему заперта, а на дверях решетки. Мы должны им помочь и вывести их отсюда.

Саймон чувствовал, что у него совсем не осталось сил. Гутвульф что-то бормотал, шаркая ногами, точно хромой старик. Разве они смогут кого-то спасти? Рабочим кузницы придется самим о себе позаботиться.

Из отверстия в стене внутрь пещеры выливалась вода с шапками пены. Когда Гутвульф двинулся вперед, ощупывая камни, Саймон уже не сомневался, что слепой герцог лишился последних остатков разума – один раз им удалось не утонуть, зато теперь их обязательно смоет в черную пустоту. Однако вдоль границы канала шла узкая тропинка, которую он ни за что не нашел бы в тенях. Гутвульфу свет был не нужен, и он пробирался вниз, касаясь стены пальцами, а Саймон изо всех сил старался ему помочь и одновременно не потерять равновесия. Свет факелов остался у них за спиной, и они оказались в темноте, рядом шумела вода.

Темнота была такой полной, что Саймону приходилось постоянно себе напоминать, кто он такой и что делает. В голове у него всплывали фрагменты картин, которые показала Лелет, водоворот красок и событий, текучих, точно масляная пленка на поверхности лужи. Дракон, король с книгой в руках, испуганный мужчина оглядывается по сторонам, пытаясь увидеть лица в тенях, – что все это значило? Саймон больше не хотел ни о чем думать, он мечтал лечь и уснуть. Спать…

Неожиданно громкий рев воды заставил Саймона вынырнуть из лабиринта боли и непонимания, он обнаружил, что клонится вбок под опасным углом, ухватился за разбитую стену и выпрямился.

– Гутвульф?

– Они говорят на разных языках, которых так много, – пробормотал слепой герцог. – Иногда мне кажется, что я их понимаю, а потом у меня появляются сомнения, и я думаю, что снова заблудился.

Голос Гутвульфа звучал очень слабо, и Саймон чувствовал, что старик дрожит.

– Я не могу… идти дальше. – Саймон прислонился к грубому камню. – Мне нужно остановиться.

– Почти пришли.

Гутвульф сделал еще один неуверенный шаг по узкой тропинке, и Саймон, изо всех сил цепляясь за герцога, заставил себя отойти от стены.

Они продолжали, едва переставляя ноги, идти вперед. Саймон почувствовал под пальцами несколько проходов в каменной стене, но Гутвульф не стал в них сворачивать. Когда в тоннеле зазвучали громкие голоса, Саймон подумал, что и он сам начал соскальзывать в безумие, но довольно скоро увидел янтарный свет факела на стене пещеры и понял, что кто-то спускается вдоль канала вслед за ними.

– Нас преследуют! Я думаю, это Прайрат.

Саймон поскользнулся и отпустил слепого герцога, чтобы восстановить равновесие, а когда снова протянул руку, не нашел его.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Память, Скорбь и Шип

Похожие книги