Напрасно — ветреный поэт —Я вас покинул, други,Забыв утехи юных летИ милые заслуги!Напрасно из страны отцовЛетел мечтой крылатойВ отчизну пламенных певцовПетрарки и Торквато!Напрасно по лугам брожуАвзонии прелестнойИ в сердце радости бужу,Смотря на свод небесный!Ах, неба чуждого красыДля странника не милы,Не веселы забав часыИ радости унылы!Я слышу нежный звук речейИ милые приветы,Я вижу голубых очейЗнакомые обеты:Напрасно нега и любовьСулят мне упоенья —Хладеет пламенная кровьИ вянут наслажденья.Веселья и любви певец,Я позабыл забавы;Я снял свой миртовый венецИ дни влачу без славы.Порой на Тибр склонивши взор,Иль встретив Капитолий,Я слышу дружеский укор,Стыжусь забвенной доли…Забьется сердце для войны,Для прежней славной жизни,И я из дальней стороныЛечу в края отчизны!Когда я возвращуся к вам,Отечески Пенаты,И снова жрец ваш, фимиамЗажгу средь низкой хаты?Храните меч забвенный мойС цевницей одинокой!Я весь дышу еще войнойИ жизнию высокой.А вы, о милые друзья,Простите ли поэта?Он видит чуждые поляИ бродит без привета.Как петь ему в стране чужой?Узрит поля родные —И тронет в радости немойОн струны золотые[507].

Как видим, незатейливый текст этого стихотворения состоит почти сплошь из тщательно подобранных цитат из поэзии Батюшкова, благодаря чему автор добивается кое-где итальянского звучания и легкости стиля, сравнимой с ранними опытами Батюшкова. Автором стихотворения был начинающий поэт П. А. Плетнев, друг Пушкина и будущий издатель «Евгения Онегина», адресат знаменитого «Посвящения». Батюшков не только не был с ним лично знаком, но, похоже, даже не знал о его существовании. Пером Плетнева двигало прежде всего стремление напомнить читателям о Батюшкове, молчавшем со времени своего отъезда из России. Однако отсутствие под стихотворением подписи давало читающей публике возможность приписать его самому Батюшкову. И хотя текст задумывался как своего рода панегирик, поэт без колебаний воспринял его как пасквиль.

Прочитав стихотворение Плетнева, Батюшков впервые с мая 1819 года написал письмо Гнедичу, начал его без всякого приветствия со слов, настолько странных и резких, что Гнедич, не зная подоплеки событий, должно быть, пришел в ужас: «Если бы меня закидали эпиграммами при появлении моей книги, если бы явно напали на нее, даже на меня лично, то я, как автор, как гражданин, не столько бы был вправе негодовать. Негодую, ибо вижу систему зла и способ вредить верный, ибо он под личиною»[508]. Несомненно, что в этих строках содержится уже весь будущий диагноз Батюшкова — мания преследования, но, очевидно также, что Гнедичу это еще было совсем неясно.

Негодование Батюшкова обрушивается на издателей журнала «Сын Отечества», с которыми он был хорошо и близко знаком, но главной его мишенью остается неизвестный, но страстно ненавидимый им Плетнев, которого в полемическом порыве Батюшков презрительно называет Плетаевым. Причиной негодования Батюшкова было не столько качество текста[509][510], сколько его содержание. «Скажи им, — пишет он в возмущении Гнедичу, — что мой прадед был не Анакреон, а бригадир при Петре Первом, человек нрава крутого и твердый духом. Я родился не на берегах Двины, и Плетаев, мой Плутарх, кажется, сам не из Афин. <…> Скажи, Бога ради, зачем не пишет он биографии Державина? Он перевел Анакреона — следственно, он — прелюбодей; он славил вино, следственно — пьяница; он хвалил борцов и кулачные бои, ergo — буян; он написал оду „Бог“, ergo — безбожник. Такой способ очень легок. Фундамент прочный, и всякое дело мастера боится»[511].

Перейти на страницу:

Все книги серии Жизнь замечательных людей

Похожие книги