На третий день активного лова рыбы в ручье стало заметно меньше, и большая часть нанайцев и моих людей встала на разделку и обработку огромного улова. Горы серебристой рыбы высились на берегу. Я уж было подумал, что путина закончилась, но Захар меня успокоил:

— Это, мил человек, лишь первый ход кеты. Самый буйный, но не самый большой. А будет еще второй, и третий! Самый жирный обычно второй бывает, когда основная масса рыбы пойдет. Так что готовься!

В ожидании второго хода мы занялись лихорадочной заготовкой того, что уже было добыто. В зависимости от того, для какой цели использовалась кета, ее распластывали несколькими способами. Самый простой заключался в том, что ей разрезали голову и спину, но не трогали брюшко — такая рыба шла исключительно на засолку. Солили ее в больших деревянных емкостях, которые мы спешно сколотили. Эта часть улова почти вся предназначалась на продажу или обмен с другими стойбищами и редкими купцами. Для своих нужд и для прокорма тайпинов мы, главным образом, сушили рыбу, нарезая ее тонкими длинными пластами — это и была знаменитая юкола. Кетовую икру также либо сушили на специальных сушилах, либо солили в небольших берестяных туесках, которые умело плели наши нанайские женщины. Я же не удержался и ложкой ковырял слабо соленую икру… эх, ста грамм только не хватало!

Однако в процессе заготовки остро встал вопрос: как сохранить такое количество рыбы? Сушить ее впрок было затруднительно: погода уже стояла прохладная, близился октябрь, солнечных дней выпадало мало, то и дело начинался мелкий, противный дождь, иногда переходящий в мокрый снег. В таких условиях было очень трудно качественно высушить рыбу до состояния юколы, она скорее бы начала портиться. Приходилось ее либо нещадно коптить в наскоро построенных коптильнях из жердей и лапника, либо солить. Но вся наша соль, и та, что была захвачена еще в Маньчжурии у людей Тулишена, и та, что удалось прикупить в Байцзы, кончилась буквально на третий день нереста.

— Что будем делать, начальник? Соль нужна позарез, иначе вся эта рыба попросту пропадет! — приступили ко мне артельщики во главе с Софроном. Изя уже сокрушенно подсчитывал возможные убытки:

— Ой-вэй, Курила, это же целое состояние утекает у нас сквозь пальцы! Такая рыба, и без соли! Мы же могли бы ее потом так выгодно продать или обменять!

Я и сам это прекрасно понимал. И тут вспомнил про полузатопленную баржу, которую мы видели по пути на дело к становищу Тулишена. Помнится, Солдат Прокопчук тогда жаловался, что на ней полно казенной муки и, главное, соли, отчего служивого и оставили ее охранять.

— Делать нечего, братцы, — постановил я после недолгого раздумья. — Надо плыть за солью на ту баржу! Другого выхода у нас нет.

Как раз к этому моменту первый ход кеты окончательно завершился. Река опустела так же внезапно, как и наполнилась. Но впереди, как обещал Захар, нас ожидал еще и второй, и третий ход, и к этому нужно было подготовиться основательно, обеспечив себя солью.

Не откладывая дела в долгий ящик, снарядили трофейную джонку. Она, конечно, была не океанским лайнером, а скорее неуклюжим плавучим сараем, но для наших целей вполне подходила. Да и опыт уже с ней был, главное, чтобы не попасться лишним на глаза. Взяли с собой запас еды на несколько дней, деньги и приготовились плыть вверх по Амуру.

Со мной вызвались идти Софрон и Тит — им явно не сиделось на месте. Сафар, как всегда, молчаливо выразил свою готовность. Из тайпинов я отобрал пятерых самых крепких и толковых — на весла.

Левицкий остался за главного в лагере — его здравый смысл и опыт были нужны здесь. Изя, разумеется, остался блюсти финансы и припасы, а Захар — руководил оставшимися на прииске и следил за подготовкой к приему новых партий рыбы. Плавание по Амуру было делом нелегким. Течение сильное, приходилось постоянно налегать на весла, сменяя гребцов каждые два часа. Иногда налетал порывистый встречный ветер, норовя снести нашу неуклюжую посудину на мель или к враждебному маньчжурскому берегу, откуда вполне могли донестись недружелюбные крики или даже выстрелы. Сначала нам никак не удавалось найти баржу в том месте, где мы ее видели. Мы уже начали сомневаться — может, ее все-таки удалось стащить с мели? Но нет: за очередным широким поворотом реки, у низкого песчаного острова, мы наконец увидели знакомый приземистый силуэт, который, казалось, еще глубже осел в воду и накренился набок.

Подплыв ближе, мы осторожно причалили к ее борту. Баржа выглядела совершенно безжизненной.

— Эй, служилый, ты тут? Живой? — громко крикнул Тит, для верности от души стукнув по гулкому борту веслом.

Дорогие друзья, вот подошел к концу второй том. Спасибо, что были с нами! Третий том уже опубликован. https://author.today/work/455345

<p>Nota bene</p>

Книга предоставлена Цокольным этажом , где можно скачать и другие книги.

Сайт заблокирован в России, поэтому доступ к сайту через VPN/прокси.

Перейти на страницу:

Все книги серии Подкидыш [Шимохин/Коллингвуд]

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже