— Может, ты и права. Но согласись, довольно странно видеть человека Родитиса прямо среди нас. Как Смерть на пиру.

— Я пойду разузнаю побольше.

— Валяй. А я пошел купаться. Все сплетни я узнаю от тебя потом.

Он прыгнул с уступа в воду и быстро поплыл в сторону рифа. Риза с беспокойством поднялась и направилась к группе гостей, стоящей у начала песчаного пляжа почти посередине склона.

Она сдержанно поздоровалась с Еленой и пожала руку Сантоликвидо. Затем улыбнулась Дэвиду Лоэбу, высокому, приятному на вид человеку лет сорока пяти, степень родства с которым она так и не смогла понять, и обняла его стройную, длинноногую, белокурую жену Глорию. Риза знала их очень плохо. Глория выглядела напряженной и немного раздраженной, но непринужденно повернулась и сказала:

— Риза, мне кажется, ты еще не знакома с моим братом. Чарльз Нойес. Риза Кауфман. Дочь Марка.

— Очень приятно, — сказал Нойес. Как показалось Ризе, не очень искренне. Его большие голубые глаза метались по сторонам, как бы пытаясь избежать соприкосновения с ее девичьей наготой, и затем, после некоторого заметного усилия, он улыбнулся ей.

— Глория так много говорила мне о вас, — вежливо соврала Риза. — Это должно быть очень интересно — работать с мистером Родитисом. А скажите, он тоже приедет на наш вечер?

— Нет, он это… он не приедет, — ответил Нойес.

— Жаль. Я бы очень хотела с ним встретиться. Вы извините меня? — Риза холодно улыбнулась и, повернувшись, побежала по горячему песку наверх, через газон в главный корпус поместья, где слуги готовили стол к ленчу. Поискав своего отца, она нашла его, как и ожидала, в отделанном бамбуком кабинете. Он говорил по телефону. Она не смогла разглядеть, кто был на экране. Через некоторое время он повесил трубку и поглядел на нее.

— Ты знаешь, кто приехал? — спросила она.

По его унылому виду она сразу же поняла, что он знает.

— Да. Глория — это шкатулка с сюрпризом. Я думал о ней значительно лучше!

— Почему ты пустил его?

— Он ее гость. Я не могу не пустить его, даже если он правая рука Родитиса. На эту вечеринку каждый может привести своего брата.

— Но что ему здесь нужно? Шпионить для Родитиса? Попытаться уговорить нас? — Кауфман расслабился и даже позволил себе рассмеяться.

— Зачем ты берешь все это в голову, Риза? Это моя проблема. Ступай на солнышко и расслабься.

— Я тоже Кауфман, а значит, это и моя проблема. Мы должны придерживаться определенных семейных традиций!

— Мы будем их придерживаться, любовь моя. Я займусь мистером Нойесом.

Разговор был окончен. Марк все еще не считал ее взрослой. Он погладил ее по головке и предложил пойти поиграть. Риза была разгневана. Сдерживая злость, она покинула здание, чуть не столкнувшись с паукообразным роботом, полировавшим паркетный пол на террасе.

Положив руки на бедра, она остановилась на краю террасы и поглядела на гостей. Род уже вышел из воды и беседовал с Нойесом и Лоэбами. Сантоликвидо с Еленой подозрительно уединились возле камней, где Риза недавно безуспешно пыталась соблазнить своего двоюродного брата. В небе, хлопая крыльями, кружили два пеликана, время от времени спускаясь к воде, чтобы схватить рыбу, Риза знала, что им впрыснули специальное средство, чтобы они весь день чувствовали голод и тем самым развлекали гостей. С внезапной яростью Риза сорвалась с места и побежала к небольшому коттеджу, одному из тридцати, стоявших позади центрального здания, в котором она остановилась на время отдыха. Там она бросилась на кровать и зарыдала.

Несколькими минутами позже дверной монитор заявил о приходе посетителя. Она подняла голову и увидела изображение Рода.

— Заходи, — сказала она.

Дверь открылась. Он вошел и, поставив поочередно ноги на вибратор, отряхнул их от песка.

— Я узнал насчет Нойеса, — сказал Род. — Он здесь не по заданию Родитиса. Он зашел к Глории и Дэйву, когда они собирались на вечер. Они не могли избавиться от него, поэтому Глории пришлось пригласить его в вертолет, и так он оказался здесь. Твой отец, наверное, разъярен.

— Именно сейчас мне наплевать на чувства отца, — тихо сказала Риза, — по поводу Нойеса или по поводу Родитиса. Они все могут убираться к черту.

— Эй…

Ее глаза наполнились слезами.

— И ты можешь убираться туда вместе с ними!

— Что случилось? Что я сделал?

— Точнее, что ты не сделал, — сказала Риза. Род по-особенному поглядел на нее. Он разглядывал ее обнаженное тело так, будто никогда не видел ее раньше. Риза в ожидании задрожала. Приближалось время ленча, но сначала…

Их взгляды встретились. Она смотрела на него, не мигая. Он кивнул и пошел к кровати.

Перейти на страницу:

Похожие книги