Кранцер работал тщательно, помня о важности порученного дела, но старался побыстрее завершить это малоприятное занятие. Герцог строжайше запретил кому-либо входить в комнату, пока он сам не позовет. Его слуги никогда не нарушали приказов и не позволяли это делать другим. Кранцер слышал за дверью возбужденные голоса, но никто не помешал ему закончить работу.

Когда Кранцер открыл дверь, он увидел взволнованные лица мэтра Тропстера, Грогуса, Сантера и Грентора.

Управляющий и лекарь тотчас же бросились к ложу графа Гальтранского.

— Это просто невероятно! — прошептал Грогус, разглядывая спящего графа. — Он совершенно здоров! Значит, это было все-таки проклятие! Потому все мои усилия были напрасны. Но где же сам… спаситель графа?

Лекарь повертел головой, оглядывая комнату. На лежащий у стены, завернутый в одеяло предмет, он не обратил внимания. В покоях графа было разбросано много одеял, подушек, шкур животных, которыми лекари раньше накрывали больного, пытаясь его согреть и вернуть к жизни.

— Тот, кто спас графа Гальтранского и спасет всех нас, ушел… Ушел своим путем. — ответил лекарю герцог Кранцер. — И запомните, уважаемый Грогус, говорить кому-то о проклятии я вам запрещаю. Вы не можете сообщить об этом даже своим коллегам-лекарям и тем дворянам, чьи симптомы показались вам похожими на болезнь графа Гальтранского. Тот, кто спас графа, спасет и всех остальных. Только после этого можно будет открыть правду. А пока не найден злой колдун, наславший проклятие, нужно соблюдать тайну. Всем это ясно?

Грогус понимающе кивнул и вновь устремил свой радостный взор на мирно спящего графа Гальтранского.

Герцог Кранцер вопросительно посмотрел на своих слуг, ожидая объяснения их появлению у дверей покоев графа. Сантер и Грентор не входили в комнату. Оба были растеряны и подавлены, оба стояли с поникшими головами.

— Простите, господин герцог! — проговорил Сантер. — Наша вина велика, и нет слов, чтобы описать наше раскаяние…

— Что еще случилось? — сердце молодого герцога замерло.

— Шаризан сбежал!

— Что-о-о?!

— Мы глаз с него не спускали! — быстро заговорил Грентор. — Мы находились от него на расстоянии вытянутой руки! Но он исчез так внезапно, что мы сперва даже не могли понять, как это получилось. Только что преступник был здесь… И вдруг его нет!

— Проклятье! — вскричал Кранцер. — Как вы могли меня так подвести? Вы же знаете, как важен этот атаман разбойников! Он мог опознать заказчика покушения! Он мог привести нас к организаторам мятежа!

Слуги стояли с выражениями полнейшего раскаяния на лицах.

— Как я теперь могу вам доверять?! — не унимался Кранцер. — Мне придется наказать вас…

Внезапно герцог осекся на полуслове. Некая догадка, как вспышка молнии, мелькнула в его голове, заставив по-новому взглянуть на события последнего часа. Кранцер связал воедино мертвое тело, которое лежало сейчас в комнате, и побег Шаризана. Герцог поверил словам своих слуг. Побег атамана выглядел слишком необычным и невероятным… можно сказать, волшебным.

Сантер и Грентор были немало удивлены, услышав следующие слова своего господина:

— Пожалуй, вы невиноваты в том, что упустили Шаризана. Я вас прощаю. Более того, я запрещаю вам искать беглеца, преследовать его и кому бы то ни было сообщать о его исчезновении. Забудьте о том, что этот человек существовал! Если случайно увидите его на улицах Даниманда или где-либо в Даниморе, то сделайте вид, что не узнали! Вам все ясно?

Слуги согласно кивнули, хотя резкая смена настроения герцога и особенно его приказ были им совершенно непонятны.

— А теперь нам надо закончить еще одно дело, — сказал Кранцер. — Идите за мной!

Повинуясь приказу герцога, слуги забрали замотанное в одеяло тело. Сверток был легким, и Сантер с Грентором вряд ли могли догадаться, что несут бывшую телесную оболочку Бегущего За Ветром.

Сверток перекинули через седло лошади Шаризана.

— Вы поедете со мной! — приказал герцог Сантеру и Грентору. — А вы, — обратился он к остальным слугам, — отправляйтесь домой! И возьмите коня Бегущего За Ветром! Устройте его на моей конюшне! Хозяин скоро вернется за своим скакуном.

Как ни желал молодой герцог побыстрее навестить своего брата-короля, он сперва должен был выполнить обещание, данное Бегущему За Ветром. Поэтому он с двумя слугами ненадолго покинул Даниманд, чтобы закопать завернутое в одеяло тело в ближайшем лесу.

Сантер и Грентор выполняли все распоряжения герцога молча и не задавали вопросов. Если какие-то предположения и возникли в их мыслях, то они оставили их при себе. Кранцер был доволен своими слугами. Но все же посчитал нелишним напомнить им, чтобы они забыли обо всем, что происходило в течение последних нескольких часов.

* * *
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже