Уже разгадав загадку, я понял, что неправильно прочитал строчку: "Я был главным строителем башни Нимрода". Хотя ответ я дал правильный. Это имеет отношение к разделу в "Ученых слушаниях", где "строительство башни Нимрода" объясняется как лингвистическое исследование (об этом еще пойдет речь в главе тринадцатой) Фениуса Фарса и его семидесяти двух помощников. Башня, как сказано, была построена из девяти разных материалов:

Глина, вода, шерсть и кровь,

Дерево, известь, крученая льняная нить,

Гуммиарабик, битум чистый —

Всего девять пошло на башню Нимрода.

Эти девять разных материалов поэтически объяснены так:

Существительное, местоимение,

(Прилагательное), глагол,

Наречие, причастие, (предлог),

Союз, междометие.

Двадцать пять самых благородных из семидесяти двух помощников, работавших над языком, говорят, дали свои имена буквам огамического алфавита. Вот эти имена:

ETHROCIUS, UIMELICUS, IUDONIUS, AFFRIM, ORDINES

Обратите внимание, что список несколько странный. "Hiruad" (Ирод) вместо Hur (Op), "Nabgadon" (Навуходоносор) вместо Не-Естана. Последние пять имен представляют "чужеземные буквы", которых нет в каноническом алфавите. "Главным строителем" из загадки не может быть ни Фениус Фарса, ни два его главных помощника — Гадел и Каойт, а только Вавилон (Babel). Тут же в книге объясняется, что "Babel" означает букву В, что береза — ее дерево, что на бересте была сделана первая в Ирландии надпись огамом, то есть семь В как предупреждение Лугу, сыну Этлоя: "Твоя жена будет семь раз увезена от тебя в волшебную страну или куда-то еще, если береза не уследит за ней". Луг понял, что семь "В" представляли березу, семижды повторенную, но чтобы понять смысл послания, он должен был перевести семь В, представленных одинарными насечками, в две другие буквы того же типа, то есть S и F (четыре насечки и три насечки), начальные буквы ирландских слов sid и ferand.

Загадка окончательно подтвердила, даже если остались кое-какие сомнения, знакомство Гвиона с современным ему поэтическим искусством.

<p>ГЛАВА ВОСЬМАЯ. Геракл на лотосе</p>

Суммируем имеющийся исторический материал. "Гвион", чье настоящее имя неизвестно, был североваллийским священнослужителем конца тринадцатого столетия, возглавившим поход народных менестрелей против придворных бардов, написавшим (или переписавшим) сказание о таинственном Ребенке, владевшем некоей тайной доктриной, неведомой никому другому. Эта доктрина вошла в серию загадочных поэм, составивших сказание. Сказание основано на более примитивной версии девятого века нашей эры, в которой Крейрви и Авагти, дети Тегида Войла и Каридвен, возможно, играли более существенную роль, чем в варианте Гвиона. (Несмотря на то что первая версия как будто утеряна, как ни странно, ее dramatis persoпае появляются в "Буре" Шекспира: Просперо, который, подобно Тегиду Войлу, живет на волшебном острове; черная крикливая ведьма Сикоракса, мать Калибана, уродливее которого нет никого на свете; прекрасная Миранда, дочь Просперо, которую Калибан пытается изнасиловать; Ариэль, таинственный Ребенок, которого Сикоракса помещает под замок. Возможно, Шекспир слышал историю от своего учителя-валлийца в Стрэтфорде, прототипа сэра Хью Эванса в "Виндзорских проказницах".)

Таинственный Ребенок задает загадку, в основе которой знание не только мифологии Британии и Ирландии, но так— же греческого Нового завета и Септуагинты, еврейского Священного писания и Апокрифов, греческой и римской мифологии. Ответ на загадку — целый список имен, который очень похож на тот, семнадцатого века, который Родерик О'Флаерти, близкий друг ученого ирландского собирателя древностей Дуальда Макфирбиса, объявил настоящим списком букв огамических надписей, найденных в Ирландии, Шотландии, Уэльсе, Англии и на острове Мэн и частично относящихся к дохристианскому времени. Изобретение этого алфавита приписывается ирландской традицией гаэльскому богу Огме Солнцеликому, который, судя по описанию Лукиана, жившего во втором веке нашей эры, представлял в кельтской мифологии одновременно Крона, Геракла и Аполлона. Связь между огамическим и греческим алфавитом пятого века до нашей эры из Этрурии (Формелло-Серветри) уже доказана; тем не менее, есть основания полагать, что более ранняя форма огама с несколько другим порядком букв была известна в Ирландии до того, как галльские друиды познакомились с алфавитом Формелло-Серветри. Этот первоначальный алфавит мог быть известен также и в Британии, куда, судя по записям Юлия Цезаря, друиды Галлии отправлялись за обучением тайной доктрине.

Перейти на страницу:

Похожие книги