На страницах романа Здислава Романовского мы встречаем имена некоторых из них: Вацлава Серошевского, этнографа и писателя, автора монографии о якутах, рассказов и повестей, действие которых разворачивается в Сибири, на Дальнем Востоке, на Кавказе; Эдуарда Пекарского, языковеда, фольклориста, этнографа, составителя 13-томного толкового словаря якутского языка. Все они за участие в борьбе против царизма были сосланы в эту «глухомань». Можно было бы вспомнить и еще несколько имен поляков-повстанцев, не по своей воле приехавших в Сибирь, но так много сделавших для того, чтобы «открыть» ее: скажем, Яна Черского, геолога, палеонтолога, географа, который, например, составил первую геологическую карту побережья Байкала; Александра Чекановского, обнаружившего месторождения угля и графита в бассейне Нижней Тунгуски, или Бенедикта Дыбовского, впервые описавшего природные условия и фауну Байкала, бассейна Амура, Камчатки…

«Белое и красное» — роман, который вряд ли можно отнести к жанру политического, хотя населяющие его русские и поляки говорят и спорят о политике предостаточно. Роман этот и не эпопея, хотя автор стремится дать, пусть даже и в набросках, общую панораму событий в Иркутске, в Якутии, вообще в Сибири в 1917—1918 годах. Роман Здислава Романовского — скорее, если так можно выразиться, камерная эпопея, где политика и стремительные, бурные события служат теми предлагаемыми историей обстоятельствами, в которых молодой поляк делает свой жизненный выбор.

А. Ермонский

notes

Примечания

1

Начальные слова польского национального гимна. — Здесь и далее примечания переводчика.

2

Он подлый человек! (франц.)

3

Моя карьера кончилась (франц.).

4

Пошли! (франц.)

5

Якутский эпос.

6

Маленький Париж (франц.).

7

ППС — революционная фракция — крайне правая группировка Польской социалистической партии, в 1906 году окончательно порвавшая с ППС.

8

От названия партии «Народова демокрация» — националистической партии крупной польской буржуазии и помещиков.

9

Патриотическая поэма польского поэта Юлиуша Словацкого (1809—1849).

10

Отрывки из поэмы «Ангелли» даны в переводе А. Виноградова.

11

Польский король с 1632 по 1648 г.

12

Бартек-победитель — герой одноименной повести Г. Сенкевича.

13

Социал-демократическая партия Королевства Польского и Литвы.

14

Центральный исполнительный комитет Советов Сибири (1917—1918 гг.).

15

Китайско-восточная железная дорога, часть Великой Сибирской магистрали, проходящая по территории Китая. После второй мировой войны передана КНР.

16

Левое крыло Польской социалистической партии.

17

Таубе Александр Александрович (1869—1919) — генерал царской армии, в 1917 году перешел на сторону Советской власти; начальник Главного штаба Сибирского военного Комитета.

18

Уменью пожить (франц.).

19

Сан-Доминго (Гаити) — имеется в виду участие польских легионов в экспедиции наполеоновских войск в 1802—1803 гг.

20

Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 16, с. 11.

21

Там же.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги