Капитан Стрингфилд нахмурился.
— Сэр, — быстро добавил агент.
— Мальчик из Сальвадора уже здесь. И несмотря на то, что вы, возможно, слышали по телевизору или читали в интернете, агенты пограничного патруля не обязаны задерживать каждого несовершеннолетнего ребенка, которого встретят.
— Но если он нелегал…
— Не вступайте в контакт! — проревел капитан. — Разве я недостаточно ясно выражаюсь? Ты что, не соображаешь о чем я говорю?
— Нет, сэр, — быстро ответил агент.
— У кого-нибудь из вас есть трудности с выполнением приказов?
— Нет, сэр! — хором ответили они.
Стрингфилд кивнул, и остальная часть инструктажа перешла к более рутинному описанию обязанностей и перспектив. И только в самом конце капитан снова поднял тему мальчика из Сальвадора. На белой стене снова появилась хмурая фотография. Стрингфилд наугад указал на собравшихся рекрутов. Его палец выделил Тайлера.
— Что ты будешь делать, если встретишь этого ребенка?
— Не вступать с ним в контакт, — сказал Тайлер. — Помечу время и место, и доложу вам об этом.
— Совершенно верно, — сказал Стрингфилд. — Вы все свободны. Возьмите свои задания у дежурного.
— Странно, — прошептал Тайлеру агент, который задавал вопросы во время инструктажа, когда они вышли из конференц-зала. По бейджику было видно, что это Норрис.
Агент рядом с ними фыркнул.
— Мальчик из Сальвадора? Похоже, у нас капитан, преследующий своего собственного белого кита.[158]
Норрис рассмеялся.
— Я не думал о Моби, но должен признать, что слово "Дик" пришло мне в голову, когда я слушал его речь.
Тайлер тоже рассмеялся, но за общим юмором скрывалось беспокойство. Втроем они последовали за шестью другими новобранцами к дежурному получить свои задания.
Все они работали в паре с более опытными агентами. Гэри, напарник Тайлера, повез его на джипе по грунтовой дороге, пересекающей три самых больших ранчо на границе. По периметру каждого участка находилась защитная сетка для скота и на въезде ворота. Задача Тайлера состояла в том, чтобы выскочить, открыть ворота, а затем закрыть их за джипом, как только Гэри проедет через них.
— Здесь когда-то был главный проход для контрабандистов, — сказал Гэри, указывая на широкое пространство перед ними. — Все успокоилось с тех пор, как мы раскусили их, но часть нашей работы — делать так, чтобы все знали, что мы все ещё патрулируем здесь, чтобы они больше не вернулись.
В одном месте, когда они мчались по особенно изрытому колеями участку каменистой дороги, трое мужчин соскочили с обочины дороги. Уровень адреналин Тайлера зашкалил. Он подумал, что они сейчас будут производить арест, но оказалось, что это фермер и его сыновья работают на этом отрезке забора. Гэри даже не сбавил скорость — посигналил им и проехал мимо.
— Так что это за мальчик, о котором нам рассказывал капитан? — спросил Тайлер, когда они наконец остановились перекусить. Они вдвоем сидели на плоском камне на краю небольшого каньона.
— Мальчик из Сальвадора? Я не знаю, почему он так сильно переживает из-за этого ребенка.
— Он сказал нам, что если мы его увидим, то должны просто сообщить, где и когда, но ничего не предпринимать.
— Вы обязательно его увидите.
— Капитан сказал то же самое.
— Этот парень шутник. Вечно он что-то замышляет.
— Тогда почему бы нам не взять его?
— О, вы не сможете поймать этого мальчика.
— Но почему? Потому что он слишком быстр?
— Нет, — ответил Гэри, но больше ничего не добавил.
На следующий день Норрис не вернулся на работу. Его напарник, толстый брюзга, которого все называли Скивом[159], провел за закрытыми дверями совещание с капитаном Стрингфилдом и несколькими администраторами. Все они казались гораздо более взволнованными, чем следовало бы, уходом нового рекрута, и это заставило Тайлера задуматься, что же произошло.
В тот день они с Гэри наткнулись на группу из семи человек, гуськом марширующих по пыльной арройо[160], примыкающей к сервитуту[161] энергетической компании. При виде их люди бросились врассыпную. Двум агентам не было никакой возможности поймать их всех, поэтому Гэри сконцентрировался на человеке впереди, койоте[162], и они задержали его и ещё одного мужчину, который остался с ним, у подножия гигантского трубчатого кактуса-органа.
На следующий день Гэри не появился на работе. Тайлер боялся, что его поставят в пару со Скивом, но то ли это была награда за вчерашний арест, то ли потому, что он казался компетентным и надежным, ему разрешили выехать одному. Он не настолько хорошо знал местность, чтобы выпендриваться, поэтому придерживался дорог и тропинок, которые показывал ему Гэри, в соответствующих местах ставя джип на паркинг и выбегая, чтобы самому открывать и закрывать ворота.