и на кольца скуп,и, презрев Судьбу,он отвергнетсяот Бога благостного,ниспославшего емувласть и золото;между тем к окончаньюжизнь клонится,обращая в прахтело бренное,<p>1755</p>плоть ветшающую;а на смену отжившемупридет конунг,на рать расточающийвсе богатства предместникащедрой рукой.Берегись же и ты,милый мой Беовульф,этих помыслов пагубных,но ступи на путь<p>1760</p>блага вечногои гордыню, воитель,укроти в себе,ибо нынеты знатен мощью,но кто знает, когдамеч ли, немочь лисокрушат тебя,иль объятия пламени,или пасть пучины,<p>1765</p>или взлет стрелы,или взмах меча,или время само —только свет помрачитсяв очах твоих,и тебя, как всех,воин доблестный,смерть пересилит!Пять десятков зим[101]я под сводом небесным<p>1770</p>правил данами,утверждая оружиемих могуществов этом миремежду многих племен,и тогда возомнил,будто нет мнепод небом недруга.Но пришла беда! —разоренье и скорбь<p>1775</p>после радости! —Грендель, выходец адский,объявился, врагв дом мой повадился!И от злобы егомного я претерпелмук и горестей;но слава ГосподуНебоправителю,что продлил мои дни,<p>1780</p>дабы нынеэту голову изъязвленнуюя увидел воочиюпосле долгостраданий моих!Время! сядем за пир!Винопитиемусладись, герой!На восходе, заутрая с тобойразделю сокровища!»<p>1785</p>Слову мудрого радуясь,воин гаутскийзанял местов застолье праздничном:и дружине,и стойкому в битвахлучше прежней былаизобильная трапезаприготовлена снова.[102]Ночь шеломом<p>1790</p>накрыла бражников,и дружина повстала:сребровласогостарца Скильдингаодолела дрема,да и гаута сон,щитобойца-воителя,пересиливал,и тогда повелк месту отдыха<p>1795</p>гостя, воина,издалека приплывшего,истомленного ратника,домочадец,слуга, обиходившийпо обычаям древниммореходов и путниковв этом доме.Уснул доброхрабрый;и дружина спала<p>1800</p>под высокою кровлейзала златоукрашенногоА когда в небесахворон черный[103]зарю возвестил,солнце светлоеразметало мрак,встали ратники,меченосцы,в путь изготовились,<p>1805</p>дабы вел их вождьк водам, странников,на корабль свой,опытный кормчий.И тогда повелел онХрунтинг вынести,[104]остролезвоежелезо славное,и вернул сыну Эгглафас благодарностью,<p>1810</p>молвив так:этот меч —лучший в битве друг!(и ни словом худымо клинке не обмолвилсядобросердый муж!)а потом с нетерпениемрать снаряженнаядожидалась его,поспешившего<p>1815</p>в золотые чертоги,где предстал герой,полюбившийся данам,перед Хродгаром.Молвил Беовульф,сын Эггтеова:«Ныне водим мы,морестранники,возвратитьсяв державу Хигелака.<p>1820</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги