Все смотрят на ма, которая глядит на них в ответ полными ужаса глазами.

– Апа? Почему вы все смотрите на меня?

– Ма, – начинаю говорить я, изо всех сил стараясь, чтобы мой голос звучал мягко. – Все это время я не воспринимала всерьез эти твои травки ТКМ, хоть ты это и называешь китайской медициной, но, думаю, пришло время признать, что у тебя проблемы с наркотиками.

– Какие проблемы с наркотиками? – восклицает ма. – Это не я!

– Ладно, Пабло Эскобар, – фыркает четвертая тетя.

– Кто такой Пабло Эскроу? – огрызается ма. – Говорю вам, это не я!

– Все в порядке, ма, – говорит Нейтан, – в этом нет ничего постыдного. Мы найдем вам лучшего врача и клинику…

Пока все толпятся вокруг моей бедной матери, я смахиваю слезы. Я подвела ее. Я был так зациклена на своих собственных проблемах, что совершенно не заметила, что у моей мамы начались проблемы с наркотиками. И это так ужасно, что она готова подвергнуть риску даже своих собственных сестер, провозя контрабандой наркотики в их шляпах! Это жутко! Что случилось с тем человеком, который всегда ставил семью на первое место? Что случилось с женщиной, которая так заботилась о сохранении репутации, что настояла на том, чтобы я нарезала фрукты для моих тетушек, когда они пришли помочь мне избавиться от тела А Гуана? Это так не похоже на мa.

Это так сильно не похоже на нее, что, может, это была и не она вовсе…

Нет. Я отказываюсь надеяться. Я не могу позволить себе снова разочароваться, только не сегодня.

И все же. Я оглядываюсь вокруг, в спальне полная суета и беспорядок. Протягиваю руку и похлопываю вторую тетю по плечу. Она оборачивается, и я тихо спрашиваю:

– Вторая тетя, можно я посмотрю на твоего комодского варана, пожалуйста?

Она выпучивает на меня глаза.

– Ты думаешь, она и в моем тоже спрятала?

Я пожимаю плечами.

– Ты не возражаешь?

Она наклоняет голову, чтобы я могла дотянуться до ее шляпы. Ее варан оказывается очень плотно закреплен кучей заколок и шпилек, поэтому мне нужно потратить не меньше получаса, чтобы снять его. Но тут я вспоминаю, как второй дядя просил посмотреть на фасинаторы за несколько месяцев до свадьбы и как он сегодня рано утром настаивал на том, что шляпы нужно прикрепить к головам как можно плотнее. Тогда я ни на секунду не задумалась об этом, потому что голова была занята другим, но теперь это его внимание к деталям кажется чертовски подозрительным.

– Это не ма, – выдыхаю я. – Это была она. – Я указываю прямо на Стафани, которая безмолвно смотрит в ответ. – Или они. Не знаю, но это все часть их плана. Вы, ребята, положили травку в фасинаторы. Прежде чем мы ушли, вы продолжали проверять, принесли ли они шляпы. Это все было частью вашего плана мести, не так ли? Ну, и плюс еще якобы похищение третьего дяди.

Стафани выглядит так, будто уже готова драться, но ама говорит лишь одно простое слово:

– Да.

И этого слова оказывается достаточно, чтобы перекрыть весь шум в комнате.

Наступает тишина.

– Это единственное, что я смогла придумать, – добавляет Стафани тихо. – Ну, я думала подбросить кокаин, но не знала, где его достать. Поэтому решила, что и травки будет достаточно.

– Да даже самый поганый мафиози знает, где влегкую достать кокаин, – бормочет четвертая тетя.

– Подождите, и это весь ваш план мести? – спрашиваю я. – Подложить травку в шляпу старшей тети?

– Довольно жалкий план, – самодовольно говорит четвертая тетя. Уф, эта женщина может быть порой такой омерзительной. Но сейчас она права. Для плана мести слишком банально.

Ама свирепо смотрит на нее.

– Конечно, это не все! Ты… – огрызается она на старшего дядю, который вздрагивает. – Ты должен был умереть!

Во-о-оу. Мы все в ужасе смотрим на них. Ладно, такого поворота я не ожидала.

– Вау, ты собиралась убить собственного сына, чтобы подставить нас? – спрашивает вторая тетя, а на ее лице застывает выражение ужаса и благоговения.

– Нет, – говорит Стафани. – Конечно нет. Ама просто посмотрела «Исчезнувшую»[6] и очень вдохновилась, и мы подумали, что, возможно, могли бы сделать что-то подобное. Старший дядя должен был пропасть в разгар вашей свадьбы, тогда мы бы скинули его пропажу на вас и заставили копов пробить всю информацию о вашей семье. Мы думали, что вы такие безжалостные убийцы, что копы обязательно что-нибудь на вас найдут.

– Операция «Ушедший дядя», – говорит четвертая тетя и смеется. Но, правда, вместе с ней никто больше не смеется. – Да ладно, смешно же было, типа ушедший в мир иной или ушедший своими ногами а-ля пропавший.

У меня голова идет кругом.

– Значит, старший дядя собирался инсценировать собственную смерть? И как бы вообще это произошло? Это такой долгосрочный план. Собирался ли он потом когда-нибудь вернуться к жизни?

– Он должен был спрятаться здесь, у наших родственников, – ворчит ама.

– У вас здесь есть родственники? – спрашивает старшая тетя.

– Конечно. Двоюродная сестра отца двоюродного брата племянника мужа моей сестры, – отвечает ама.

Старшая тетя кивает.

– А, близкие родственники.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тётушки

Похожие книги