Полетели недели учёбы. Магнуссон поймал ритм, проводя всё свободное время за отработкой заклинаний и заучиванием рун. Артефакты, созданные на стыке рунологии и трансфигурации, выходили, на удивление, легко. Мальсибер и Нотт предложили ему партнёрство. Бьёрн будет создавать что-нибудь полезное, а Фредерик и Джефри будет продавать. Начать решили с артефакта, который поддерживал чистоту мантий. Достаточно было положить в карман камушек с выбитой в нём цепочкой рун, и одежда всегда оставалась чистой. Особенно артефакт с этими свойствами понравился младшекурсникам. Старшие умели и применяли нужные заклинания, а младшим приходилось выкручиваться. Однако для старшекурсников этот амулет тоже пришёлся ко двору, потому что «Тергео» и «Экскуро» со временем приводили одежду в негодность. Были, конечно, и более специализированные заклинания, лишённые этих недостатков, но мало кто заморачивался изучением бытовых чар. Гораздо проще было купить недорогой медальон. К Хеллоуину у новоявленных бизнесменов набралась на троих солидная, по меркам студентов сумма, а Бьёрн серьёзно отточил свои умения артефактора.

— Предлагаю скинуться и отметить Хеллоуин в «Три метлы», — подпрыгнул на кровати Нотт. — А заодно и наш бизнес можно будет обмыть.

Торговые дела заставили замкнувшихся после смерти родителей подростков, активно общаться не только со своими однокурсниками, и это пошло им на пользу. Мальсибер и Нотт увидели, что родители погибли не только у слизеринцев. Хватало сирот и среди учеников с остальных факультетов. У кого-то причиной смерти стала эпидемия, а на кого-то напали неизвестные грабители. Что Джефри, что Фред осознали, они такие не одни. Поэтому постепенно всё стабилизировалось.

— Я за! — из душа вышел посвежевший Мальсибер.

— Я тоже, — пропыхтел из-за кровати, отжимавшийся от пола Магнуссон.

Снейп ещё спал, но привыкшие к его причудам соседи, и не собирались его будить. Пока Бьёрн продолжал заниматься, Фред и Джефри начали обсуждение, кого следует пригласить. В основном разговор шёл вокруг близких друзей и девушек.

— Без девчонок будет скучно! — горячился Нотт.

— А с ними придётся вести себя, как джентльменам, — не соглашался Мальсибер. — Мне этот этикет уже надоел. Хочется иногда побыть обычным парнем.

— Ты и так прост, как медный кнат, мой недалёкий друг, — хихикнул Нотт, и тут же свалился с кровати, получив по голове подушкой.

— Зато быстрый и ловкий, — ухмыльнулся Мальсибер глядя, как барахтается запутавшийся в покрывале Нотт.

Шум разбудил Снейпа, и он высунул недовольное лицо из-за ширмы. Только Северус собрался сказать что-то язвительное, как всё-таки выпутавшийся Нотт, выхватил палочку и выпустил в ржущего Мальсибера заклинание, создающее струю воды. Тот попытался увернуться, споткнулся и шлёпнулся на пятую точку, а атака Джефри попала точно в Снейпа.

— Вы что творите, кретины?! — завопил Северус отплёвываясь. Бьёрн поднялся после отжиманий, увидел похожего на мокрую ворону однокурсника, с торчащими во все стороны волосами и тоже заржал.

— Да чтоб вас всех, придурки! — завопил ещё громче Северус. Он выхватил палочку и кинул «Жалящее» в Нотта. Тот со смехом увернулся, но поливать Северуса водой прекратил.

— «Эскуро!» — Бьёрн взмахом палочки наложил на всю комнату очищающее заклинание. — Хватит веселиться, так скоро и завтрак закончится. Придётся голодными до обеда ходить.

Они быстро собрались и вышли в гостиную. Здесь хватало тех, кто уже вернулся с завтрака, как и тех, кто только собирался туда пойти.

— Северус, — Бьёрн посмотрел на Снейпа, который всё-таки смог уложить волосы. — Пошли с нами? А с собой можешь взять Эванс и Маккинон.

Снейп даже замер от неожиданности и промямлил:

— Она не согласится. На каникулах Лили хотела убедить меня, что на Слизерине учатся одни тёмные маги, и мы поругались. Я ей пытался доказать, что плохим человека делают поступки, а не то, на каком факультете он учится. У них тоже хватает придурков и тёмных. Вон того же Блэка назвать светлым никак не получится.

— Это точно, — ухмыльнулся Бьёрн. — Светлый Блэк. Это даже звучит смешно.

— Кто тут считает, что Блэк — это смешно? — возмущённо пихнула его Вега, услышавшая окончание фразы.

— Девочки с Гриффиндора рассказывали нашему Северусу, что на их факультете учатся только светлые волшебники, — потирая рёбра, Магнуссон постарался отодвинуться от возмущённой Веги.

— Наверное, это грязнокровки какие-то, — девушка презрительно сморщила носик. — У тех же Поттеров, в основателях Певереллы есть. А уж этот род потомственных некромантов никто в здравом уме светлым не назовёт.

— По их словам, Блэки тоже бывают светлыми, — хитро улыбнулся Бьёрн. — Возьмём, например, волосы твоей сестры Нарциссы. Натуральная блондинка же.

— Ну, если направление магии теперь зависит от цвета волос, — Вега показательно задумалась, — тогда рыжие точно не маги, а что-то непонятное.

Тут даже Снейп не выдержал подобных бредовых рассуждений и фыркнул.

— Точно, Северус, — рассмеялся Бьёрн. — Значит, твоя подруга Лили не светлая и не тёмная волшебница, а какая-то особенная колдунья.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги