Но когда встретился глазами с Ханной, почувствовал беду. Они был такими холодными. Непредсказуемыми. Полными боли. Жрица удачи медленно поднялась из-за стола.

— Прощайте, — одно слово, которое прозвучало как выстрел.

Развернулась и направилась к выходу с королевской осанкой.

— Постой! — Нита сорвалась с места и бросилась следом. — Ханна, остановись!

Австралийка распахнула входную дверь. Яркий свет хлынул в гостиную.

— Почему, подруга? Объясни хотя бы!

Ханна обернулась и посмотрела на меня. Взгляд — полный такой глубокой обиды, что сердце кольнуло. А потом она просто растворилась в воздухе, словно её никогда и не существовало.

Диабло подери, что сейчас произошло? Сложилось такое впечатление, что я мог её чем-то раздосадовать. Но чем?

Либо всё дело в, так сказать, особой привычке вести себя немного… необычно.

— Встречайте ягодный торт! — жизнерадостный голос Лекса разрезал всеобщее молчание. — А чего хмурые такие? Неужели кто-то умер, пока меня не было?

Ложка звякнула о дно тарелки. Мутуа не выдержал первым и принялся уничтожать недорассольник. Остальные переглянулись и последовали примеру.

— Эй, эй, угомонитесь! — завопил Эстебан, увидев, как мы разметаем поднос с картошкой и птицей. Я, признаться, лидировал в этой схватке. — Оставьте немного!

* * *

Завтрак удался на славу. Не ресторан, конечно, но добротно. Продуктов было поменьше, чем хотелось, зато всё свежее.

Лекс приволок графины с настоящим чаем. Чёрт знает, где он все эти травы нашёл, но в команду вписался моментально. Правда, Густаво всё время хмурился.

— Обсудим планы на день, — сказал я, отставляя чашку. — Давид, с дележом трофеев определился? Или ещё думаешь?

Квартирмейстер заёрзал на месте — весь рукав в супе был. Выглядел неловко.

— Тут всё не так просто, — он в очередной раз попытался вытереть пятно. — Долевая система, думаю, справедливее всего. Завтра точное предложение сделаю. Трофеи, которые набрали по пути, пересчитал — ничего не пропало. Вопрос в другом: по справедливости делим или по потребностям?

— По-братски, всем поровну. Весь хлам сегодня же в торговую гильдию тащи. Ойстэру скажи, что от меня. Равинир особые условия обещал.

Давид кивнул.

— Договоримся. Равинир… ха!

— Отлично, — продолжил я. — Обращаюсь к ремесленникам: идёте разбираться с последствиями нашествия жужжерианцев. Форт строить, корабли чинить, ресурсы добывать. Работы невпроворот, и нужно подсобить фракции. Ганс за главного. Калиэста поможет музыкой. Ускорит процесс, характеристики прибавит.

Допил чай одним глотком, обжёг язык. К торту не прикасался. Девчонкам оставил — им сладкое нравится больше, чем нам.

— Бойцы, за мной! — поднялся из-за стола. — Сегодня опять придётся рисковать здоровьем. Но где наша не пропадала?

<p>Глава 2</p>

— Куда идём, начальник? — осведомился Янис.

— В таверну.

— О-о-о!

Решил не огорчать соратника вестью о том, что отряд выдвинулся не на вечеринку.

«Кудлатый оборотень» встретил нас ламповой атмосферой. Будто вернулся в прошлое на пару столетий назад. Интерьер чем-то напоминал салун Дикого Запада. В воздухе витали запахи пива и чего-то кислого. На деревянном брусе, подпирающем потолок по центру зала, красовался бутафорский оборотень. Помещение оказалось довольно вместительным. Под половину сотни Землян завтракали или похмелялись в этот момент.

Двинулся напрямую к бармену. Пузатый мужичок с красными щеками добродушно улыбнулся.

— Чего изволите?

— Информацию, — ответил я, усевшись поудобнее на высоком стуле возле стойки.

Трактирщик посмотрел в сторону нашей компании оценивающим взглядом и, справившись со стеснением, намекнул на свежесть товара. Не забыл пожаловаться на тяжёлую жизнь и скудные доходы от заведения.

Я сгрёб щепотку осколков и положил на стол, не пересчитывая. Мужичок довольно улыбнулся, после чего накрыл протирочной тряпкой и передвинул валюту поближе к себе.

— И-и, какого рода информация вам нужна?

— Ищу абордажников в команду. До двадцати человек исключительно боевых классов личности.

Трактирщик подался вперёд.

— Лучших воинов вы найдёте у Северян. Но я об этом вам не говорил!

Задумался на минутку. Идея, конечно, стоящая. Правда на её реализацию уйдёт время. К тому же Холодов не оценит, если переманю его бойцов. Да и не факт, что эти морские волки согласятся жить в городе.

— Нам бы из местных, — продолжил я.

— В таком случае попробуйте обратиться вон к тем ребятам, — он указал на место, где соединилось сразу три стола. Двенадцать громко отдыхающих воинов и воительниц сталкивали кружки с пенным. — Правда, нрав у них… как бы это сказать… слегка буйный. Но дело своё наверняка знают! — трактирщик протёр вспотевший лоб и затараторил. — Прибыли вчера вечером. Корабль их изъяли, причём не обошлось без потасовки. От службы в регулярной армии, понятное дело, отказались. И теперь они прожигают последние осколки и… доставляют определённые неудобства, — он перешёл на шёпот. — Некоторые постоянные посетители, как видят эту шебутную компанию, прямо с порога разворачиваются и сбегают к моему конкуренту в низкопробную пивнуху «Пьяный жабогрыз».

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Бескрайний архипелаг

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже