"Видел бы ты другой, - сказал я, вспомнив о "Тамерлане". Это было ошибкой. Невозможно было думать об "Тамерлане", не вспоминая о том, как он кончил, упав с неба и разбившись о пески Актеруму.

Ставни раскрылись, как лепестки железного цветка, и втягивались до тех пор, пока алюмостекло не открылось, чтобы впустить карминовое солнце.

К тому времени мы уже вырулили на взлетно-посадочную полосу. Вдалеке справа я мог видеть низкие здания общественного терминала из белого камня и серебристого стекла, а над ними бледные башни управления космопорта. Мириады шаттлов низко и медленно летели из Джахаррада, и мне показалось, что я увидел - мерцающие на краю видимости - шпили Алькас дю Бадра, над которыми возвышался огромный золотой купол Tholo Orothano, золотого дворца принца Алдии высотой в сотню этажей.

Вокруг нас взлетно-посадочная полоса тянулась геометрической плоскостью. Впереди нас спешили оранжево-белые джаддианские техники, один с блестящим жезлом.

"На десятой полосе все чисто", - сказала Джанашия Браунингу, который ответил ей понимающим жестом.

"Выводите нас", - сказал Альбе.

"Аскалон" качнулся под нами.

"Что это?" спросила Кассандра, указывая на продолговатый бронзовый ромб корабля, удаляющийся перпендикулярно нам и прямо по курсу, на своих репульсорах, не полагаясь ни на ракеты, ни на крылья.

"Вонг-Хоппер, торговая компания", - ответил Альбе. "Видите картуш?"

Я поймал себя на том, что смотрю на затылок лейтенанта, покрытый маслом. Он прерывал свою болтовню, чтобы ответить Браунингу или Джанашии лаконичными, отрывистыми репликами. Он сидел в командирском кресле, как человек, давно привыкший к нему. Действительно, лейтенант. Я сжал рукоять своего меча, который лежал спрятанный в кармане моего плаща.

Я ужасно рисковал, доверяя записке императора, хотя подпись была сделана собственной рукой самого Вильгельма.

Не доверяй никому.

Как будто я мог доверять кому-то из них в любом случае.

Альбе был не тем, кем казался, но, несомненно, любой шпион или наемный убийца старался бы казаться абсолютно честным - чистым, как стекло, - и непритязательным? Несомненно, деликатного характера его работы в АПСИДЕ с Наблюдателями было достаточно, чтобы объяснить его сдержанность.

"Аскалон" добрался до указателя, нарисованного на дорожке в виде завитка.

Джаддианской цифры, обозначающей цифру десять.

"Вы оба, наверное, хотите занять свои места", - сказал Альбе. "Джанашия, предупреди ребят, чтобы они сели, хорошо?"

Лейтенант Джанашия нажала кнопку на консоли, чтобы включить предупредительные огни, и заговорила по коммуникатору.

"Жду разрешения с вышки", - сказал Альбе, прикоснувшись к контактному патчу за правым ухом. Одной рукой он набрал запрос на управление полетом в башни за нашими спинами. "Одну минуту".

Я занял раскладное кресло напротив Кассандры и пристегнулся. Ее улыбка была наэлектризованной, и я спросил: "Все хорошо?"

Она ответила, что да, и повернула голову, чтобы посмотреть поверх головы Браунинга в окно.

"Рядом с твоей левой рукой есть рычаг, который разблокирует и повернет кресло так, чтобы оно было обращено вперед". Я смоделировал это действие для нее. "Ты захочешь оказаться лицом вперед, когда термоядерный факел включится в верхних слоях атмосферы".

Она сделала все, как я сказал, и, когда почувствовала себя уверенно, спросила: "Это было так? В первый раз?"

"Вообще-то да!" сказал я, вспоминая Арелло и его команду. Его жену Джуну, их тавросийского врача, и этого их обезьяноподобного гомункула. Как его звали? "Мой первый джаддианец. Маленький корабль Союза, свободные торговцы. Думаю, вполне уместно, что твой первый полет - с Джадда".

Джанашия подала голос. "Мы готовы к взлету".

"Принято", - ответил Альбе. "Основные репульсоры, поднимите нас на сорок тысяч футов и приготовьтесь к термоядерному сжиганию".

"Есть, сэр", - ответил Браунинг. "Зажигание через три. Два. Один."

Взвыли атмосферные двигатели, и мы, набирая скорость, понеслись по полосе. Браунинг отрегулировал управление, и мгновение спустя "Аскалон" взмыл в воздух, подгоняемый репульсорами на корме и вдоль брюшной части корпуса, так быстро, что, казалось, Джадд отлетел от нас. Кассандра улыбнулась мне, и я не мог не улыбнуться в ответ.

Внизу я увидел белые террасы Джахаррада, огромные башни, где жрецы погребали своих мертвых на воздухе, вечно сопровождаемые стаями ворон. Корабль накренился, и я увидел золотые луга Джадда и казавшиеся безграничными сады удовольствий принца, раскинувшиеся вокруг его дворца, словно ковер из бесчисленных цветов. И сам дворец, Алькас дю Бадр - Замок Луны, над которым возвышался Толо Оротано, похожий на огромное, украшенное драгоценными камнями яйцо.

Затем я увидел только бледное небо и наблюдал, как оно, казалось, сгорало в огне трения при нашем прохождении, пока звезды, скрытые белой вуалью дня, не появились из открывшейся черноты космоса, словно жемчужины, извлеченные из глубин какого-то непостижимого моря.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пожиратель солнца

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже