Сэм стоял в очереди в кафе в Винкуле, ожидая свой кофе. Темная жидкость, желанная столь многими, была отвратительной, но он бодрствовал более двадцати четырех часов, а даже
Заключенные, стоявшие ближе всех к окнам кафе, обратили свое внимание на что — то снаружи, привлекая его внимание к улице. Все смотрели в том же направлении, и он вздохнул.
Когда он ступил на мощеный тротуар, он ожидал увидеть драку или что — то подобное. Чего он не ожидал увидеть, так это Ленору, бегущую по улице, выкрикивая его имя.
Все в нем наполнилось чувством обреченности, когда он побежал ей навстречу.
— Сэм!
Ее глаза расширились от зарождающейся истерии.
— Я была неправа! Я была неправа!
Он мягко схватил ее за плечи, чтобы успокоить.
— Дыши.
Женщину было нелегко вывести из себя, и у него волосы встали дыбом.
— В чем ты была не права?
— Это не она, — сказала она ему.
— Я не могла видеть этого раньше. Я думала, что это Рори, но это не она.
Он понял ее слова, но не их значение.
— Кто не Рори?
Они погрузились во тьму, когда царство содрогнулось у них под ногами.
Он прижал Ленору к своей груди и накрыл ее голову своим телом, неуверенный в том, что происходит.
Сумеречное утреннее небо исчезло, свечи, освещавшие тротуары и магазины, погасли, и он ничего не мог видеть, как будто у него были завязаны глаза.
Воздух наполнился криками, и Сэм выкрикивал приказы членам легиона, находившимся на расстоянии слышимости, приказывая им собрать всех, кого они смогут, рассадить их вместе, чтобы обеспечить их безопасность, и найти дорогу в ближайшие магазины за свечами и спичками.
Его легион разговаривал с заключенными, безуспешно пытаясь их успокоить.
— Кай, — прошептала Ленора.
— Ты думала, что Кай был Рори в одном из твоих видений? — спросил он ее, сохраняя ровный голос.
Если бы его брат был в опасности, он бросил бы все, чтобы помочь ему.
— Нет, — ответила она, когда ее голос вновь обрел силу.
— Это сделал Кай. Он сломал барьер.
Сэм отстранился, готовый пуститься в бегство, но Ленора остановила его.
— Ты должен спасти ее.
— Кто?
Он не стал бы спрашивать снова, не тогда, когда Кай разрушил небо и направлялся к Гедеону.
— Служанку, — настаивала она, останавливая все его существование.
— Служанка, хранящая душу моей дочери.
Слезы скатились по щекам Леноры, когда она прошептала:
— Только золотое дитя может спасти ее.
Сэм взмыл в небо.
Глава 52
Эрдикоа
Стасси притворилась, что осматривает кабинет короля в поисках предполагаемого пиджака, ругая себя за то, что задыхается под давлением. Она встала и пожала плечами с нервным смешком.
— Должно быть, я оставила его где — то в другом месте, — сказала она Тэгу, направляясь к двери.
— Я могу помочь тебе найти ее, — предложил он.
Прежде чем она смогла ответить, охранник снаружи позвал Тэга.
— У нас здесь двое странников.
— Оставайся здесь, — приказала Тэг и побежал через комнату в холл, оставив дверь открытой.
Кабинет короля был огромным, и с ее нынешнего положения было трудно что — либо расслышать. Она бросилась к двери, чтобы выяснить, что происходит.
— Приносим свои извинения. Мы немного заблудились, — мягко произнес голос Кита.
— Какие у тебя дела во дворце? — Спросил Тэг, скрестив руки на груди.
Как она и была склонна делать, Стасси приняла глупое решение и просунула голову в дверь с широкой улыбкой.
— Привет, папа! Что вы двое здесь делаете?
Судя по выражению лиц Патрика и Кита, они не думали, что она все еще там. Это не должно было занять так много времени, но Тэг продолжал спрашивать ее о тривиальных вещах, заставляя ее останавливаться и отвечать.
Она обошла охранников и обняла Кита.
— Тебе нужно уйти, — прошептал он ей на ухо, и она откинулась назад с фальшивой улыбкой, приклеенной к лицу.
— Сегодня у нас собеседование, милая, — ответил Патрик, не сбиваясь с ритма.
— Охранник сказал нам, куда идти, но, должно быть, мы где — то не туда свернули.
Другой охранник пошевелился, взглянув на Тэга.
— Никому не разрешается входить во дворец без пропуска. Нам нужно увидеть ваш.
Взгляд Кита переместился на Стасси.
— Эй, сестренка, почему бы тебе не проводить нас обратно? Твоя смена уже должна была закончиться.
Стасси уставилась на Кита широко раскрытыми глазами.
— Ты говорила мне, что была единственным ребенком, — сказал Тэг, переключая свое внимание на нее.
Это был один из его многочисленных вопросов, пока она искала воображаемую куртку. Он повернулся к другому охраннику.
— Схвати их.
Тэг схватил ее за руку до синяков и швырнул в кабинет.
— Во что ты играешь? — потребовал он ответа.
— Кто эти люди?
Она дрожала как осиновый лист и попыталась ослабить его хватку другой рукой. Из зала донеслось рычание, и они оба обернулись как раз вовремя, чтобы увидеть, как Кит сжимает шею другого охранника, тряся его, как тряпичную куклу.