На одном из русскоязычных ресурсов, где публиковались различные авторы, натыкаюсь на жаркий спор об исчерпанности жанра. Там читатели яростно сошлись в схватке на предмет того, что писатели начали повторяться в своих сюжетах. Одни, утверждали, что авторы исписались. Другие, наоборот, хвалили за креативность в жанре, в котором, давным-давно образовался застой:

«А мне пофиг! Я поддерживаю автора, пусть пишет, о чём хочет. Главное, чтобы писал!»

«Всё это уже было раньше, и не только у него. А если тебе нравится читать одно и то же, в различных вариациях, пожалуйста, наслаждайся. Но не убеждай меня сесть с тобой за один стол»

«А я и не убеждаю. Как говорится, хочешь, жри, а хочешь — нет! А если ты такой привередливый, то предложи своё»

«А зачем мне что-то предлагать? Я читатель, а не писатель. Я употребляю готовый продукт и сужу о его удобоваримости. Потом, высказываю о нём своё мнение»

«Это не мнение, — это помои в адрес автора»

«Заслуженные помои»

«А ты не думаешь, что для новых идей сейчас неподходящее время? Сейчас один тренд — народу нравится, на нём зарабатывают. А завтра будет другой?»

«Ты, видимо, мало читал книг в этом жанре. Дитятко, я в теме тридцать лет, и поверь, там всё плохо»

«Говорите, умер?» — отлипнув от монитора и сняв с кресла ноги, наравне с читателями, задаюсь я насущным вопросом. Какое-то время, неотрывно пялюсь на клавиатуру, заострив внимание на латинской «R». Единственное, что при этом шевелится, — это моя челюсть, жующая нижнюю губу. Дурацкая привычка, от которой никак не избавится. Наконец, решившись, открываю новую вкладку браузера, ввожу в поиск: «Рэй Бредбери — Лёд и Пламя»

Ничего. Ни самого писателя, ни рассказа с аналогичным названием, ни рассказа, похожего по описанию в сети я не нахожу. Крепко задумываюсь.

«Лёд и Пламя» я читал ещё в детстве, и тогда, повесть великого фантаста навсегда запала мне в душу. Его концепция мира, где жизнь настолько скоротечна, что пролетает, буквально, за восемь дней, предлагала читателю в полной мере ощутить весь драматизм описываемых событий. Очень мощная вещь.

«Попробовать, что ли? Переложить текст книги дословно я вряд ли смогу. Однозначно. Но, своими словами тоже можно, имея за спиной великого мэтра! Чем чёрт не шутит?»

Конец пятой главы.

<p>Глава 6</p>

Сеул, четвёртое апреля.

Стою перед зеркалом, разглядываю физиономию одним глазом. Второй закрыт ладонью, прижимающей к рассечённой брови ватный диск.

Видок у меня тот ещё! Постепенно распухающее веко отёком грозит закрыть правый глаз, а из глубокой, пересекающей бровь, раны сочится кровь, тонкой дорожкой сбегая по виску и щеке. Она лениво собирается на подбородке в капли, и, грозя испачкать рубашку пижамы, падает в раковину, окрашивая фаянс багровыми брызгами. На краешках посиневших губ застыли остатки розовой пены. Она обильно выделялась слюнными железами, смешиваясь с кровью из прокушенного языка, пока моё тело корчилось в припадке. Всё это стало результатом внезапного приступа, заставшего меня в процессе попытки наложить лапу на чужой труд. Что тут скажешь: мгновенная карма.

Очнувшись, я обнаружил себя валяющимся на полу, головой в лужице собственной крови, вперемешку со слюной, а мои модные, розовые штанцы промокли от мочи. Со стороны, должно быть, неприятное и пахучее зрелище. К счастью, ЁЛин, всё ещё пропадала на работе, а то, было бы не избежать незапланированного визита в больницу. А так, ничего, скажу, что поскользнулся и падая ударился о край стола. Даже врать не придётся, почти всё так и было.

Без сознания я провалялся около часа. За это время кровотечение прекратилось, и рана покрылась подсыхающей корочкой, которую, я благополучно содрал в процессе умывания. Пришлось потрошить упаковку с ватными дисками, что нашлась в шкафчике ванной.

Более-менее остановив кровь, иду на поиски аптечки. Нужно обработать края раны и залепить её чем-нибудь, чтобы не таскаться с ватным пятаком на лбу. А ещё, неплохо было бы приложить лёд к саднящему от боли языку. И постирать пижаму.

Аптечку я нахожу быстро. У ЁЛин имеется открытый стеллаж, зонирующий комнату, и на одной из его полок обнаруживается искомое, в виде пластиковой коробки с красным крестом на крышке. Банально, но эффективно. Не нужно метаться по квартире вспоминая, куда запропастилась эта чёртова аптечка. Всё на виду. Обработав рану, приступаю к ликвидации последствий аварии. Долго мою пол, стараясь сильно не напрягаться, закидываю в стиралку пострадавшую одёжку, а сам облачаюсь в шорты и футболку. Протираю раковину. К моменту, когда заканчиваю, глаз заплывает окончательно, и невольно приходится косплеить «Окорока», взирая на мир с неожиданного ракурса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тацита

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже