– Мы смогли найти взрывчатку, но толку от нее будет ноль, если мы не взорвем ее на самой вершине. В этом случаем мы просто не дадим им выбраться отсюда. Но есть риск, что мы можем не просто заблокировать им отход, но и уничтожить все их корабли. В этом случае сами понимаете, что произойдет. Любые данные, которые они…

– Стой, подожди Марти, – прервал его я и сразу же переключился на Эли. – Ты сказала, что мой отец улетел…, а куда?

– Я точно не знаю куда.

– А почему он улетел?

– Стив, ты нашел отца? – Спросил Марти. – О чем именно идет речь?

– Подожди, – прервал его я и повторил свой вопрос. – Почему он улетел?

– Как я поняла, он не нашел того, чего искал.

– Да, но как он узнал, куда лететь дальше? Наобум?

– Он прибыл сюда раньше Ашаи и успел что-то узнать, чего именно я не знаю. Компьютер он сломал, что-то с ним сделал, даже они не догадаются, куда он полетел.

– А как Ашаи здесь оказались?

– Вот этого я не знаю, когда я прилетела, меня тут же сбили, а твой отец улетел сразу после того, как я сумела пробраться на эту базу. И вообще это что за допрос?

– Ладно, стой…, Марти?

– Да, – ответил он, – Ты закончил? Может, объяснишь мне, что происходит?

– Позже, сейчас просто подготовь взрывчатку. Вы можете ее заложить, где нужно?

– Вполне. Только на это уйдет минут двадцать минимум.

– Тогда действуй. У меня есть план.

В этот момент по моему телу пробежали мурашки. Робот остановился и поставил контейнер на твердую поверхность.

– Вот мы и пришли, – сказал Чарли, как бы это и не было очевидно.

<p>Глава 16 «Тщательное планирование или действуем по ситуации»</p>

Мои предположения касательно того, где именно мы очутились, были также очевидны, как и то, что мы действительно находимся на корабле. А именно в грузовом отсеке.

Выбираться из контейнера мы не решились до тех пор, пока топот роботов не утих. На что, между прочим, ушло несколько минут. Все это время мы потратили на обсуждение наших дальнейших действий. На этот раз у меня был четкий и продуманный план, поделившись которым с остальными, я был похвален почти всеми членами нашей команды, даже нашей таинственной спутницей.

Когда же мы, наконец, выбрались из контейнера, то с изумлением смотрели на горы, лучше и не сказать, горы контейнеров, аккуратно расставленных в грузовом отсеке этого корабля.

– Вот это действительно впечатляет, – произнес я в тот момент, когда увидел все это.

Но, что самое забавное, в первую очередь я посмотрел именно на контейнеры, а не на человека, не так давно пытавшегося вырезать дулом пистолета в моей голове дырку.

– Да, – неожиданно для меня сказала Эли, – Они действительно постарались.

В этот момент мне показалось, что не только я был столь впечатлен этим зрелищем. Внимание нас троих, пало на девушку.

Тут хочется сказать, пожалуй, одно, если бы история с пистолетом действительно была ролевой игрой, я был бы не против такой игры. Эли оказалась вполне недурной девчонкой. Чем-то, кстати, похожей по своему типажу на Алису, только, в отличие от нее, была жгучей блондинкой и уж точно была старше нее на пару-тройку лет.

Сложно описать реакцию самой Алисы на то, что она увидела. По-моему, на малую долю секунды, она точно стала ревновать Эли. Вопрос заключался только в том, к кому или чему именно.

– Что такое? – Глядя на нас, недоумевала Эли.

– Наконец-то я увидел того, кто чуть не довел меня до сердечного приступа, – сказал я, в неком плане застенчиво улыбаясь.

Алиса одернула меня за рукав.

– Прекращаем пялиться на все вокруг, и начинаем, – настойчиво сказала она, подойдя ближе и прямо в мою физиономию. Да и еще с такой настойчивостью, что мне стало не по себе. Исходя из ее выражения лица, она точно не испытывала ко мне хоть какой-то симпатии.

– Да, да,… Верно, – невнятно произнес я.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги