Я заботился о Коралине. Глядя на нее, я чувствовал себя полным ослом. Она была такой преданной и красивой. Однако она уже не была той полной жизни Коралиной, которую я помнил. Она была такой сильной, когда я впервые встретил ее, она смеялась так сильно, что готова была заплакать. Теперь… Теперь я не знал, что, черт возьми, произошло. Может быть, она боялась меня. Может быть, она видела слишком много окровавленных рубашек. В любом случае, она давным-давно перестала быть моей Коралиной. Теперь я смотрела на Мелоди, моля Бога, чтобы у меня была хоть одна ночь с ней, и это заставляло меня ненавидеть себя.

Лиам только сейчас начал понимать, как ему повезло. Мелоди была страстной. Ей нравилась наша работа. Она, блядь, хотела быть более вовлеченной в работу. Лиам не понимал. Каждый раз, когда мы с Нилом пытались признаться Коралине или Оливии в своих грехах, они смотрели на нас так, как будто мы были монстрами. Мы были чудовищами. Мы это знали. Но наши жены не должны так думать о нас. Мелоди была полной противоположностью. Во время свадьбы она поздравила Нила с тем, что он успешно сдал ее тест.

Она видела, как он всадил пулю в голову русского ублюдка с вертолета, и подошла, чтобы сказать «Хорошая работа», и это было искренне.

— Деклан?

Улыбаясь, я взял Коралину за руку, провожая ее до двери машины, прежде чем открыть ее для нее. Она странно посмотрела на меня, но я поцеловал ее в щеку. Она, как всегда, улыбнулась в ответ, когда мы заняли свои места. Моя жена держала меня за руку, пока я смотрел в окно.

Я не собирался изменять Коралине. Я бы никогда не изменил ей… физически. По-моему, я уже предал ее морально. Сегодня утром в душе, когда я гладил себя. Все, о чем я думал, это мокрая Мелоди…

— Деклан! — Коралина хихикнула, глядя вниз на мою эрекцию в штанах.

— Гребаное дерьмо, — я попытался поправить свои штаны.

Она остановила меня и начала расстегивать молнию, но я схватил ее за запястье.

— Ты не…

— Я хочу, — сказала она, вытаскивая мой член из штанов. Я дернулся в ее руках.

— Коралина…

— Шшш, детка, — прошептала она, прежде чем взять меня в рот.

Инстинктивно моя голова откинулась назад, и я услышал, как водитель переключил музыку на что-то более громкое. Я доверял Сэлу. Он не посмел бы произнести ни слова.

Я вздрогнул, когда ее язык лизнул меня. В моем сознании, потому что я был гребаным ублюдком, все, что я мог видеть, была Мелоди. В моем воображении Мелоди целовала мой член, и мне захотелось трахнуть ее в рот. В тот момент, когда Коралина… Мелоди взяла меня в рот, я схватил ее за голову. Она сосала все быстрее и быстрее, пока я засовывал свой член ей в рот. Она подняла свои красивые карие глаза, увидела мой взгляд переполненный похотью. Я выебал все дерьмо из ее рта, пока не кончил глубоко в заднюю часть горла.

Когда Мелоди отпустила меня, я ухмыльнулся, как идиот, наслаждаясь тем, как она выглядела, когда вылизывала меня дочиста.

— Лучше? — спросила Коралина, заставляя меня снова ясно видеть.

Я отправлюсь в ад. Черт возьми.

— Спасибо тебе, милая, — я поцеловал ее в лоб и засунул свой член обратно в штаны. Что, черт возьми, со мной было не так?

Мелоди не была моей женой. Коралина была ей, и Коралина была великолепна. Черт бы меня побрал, я отправлюсь в ад.

Взяв Коралину за руку, я попытался не думать. Я очень старался не думать о ней. Я собирался придумать что-нибудь, чтобы сделать наш брак крепче, потому что она заслуживала лучшего, чем это. Я, как ее муж, был обязан ей чем-то большим, чем это. Я был бы лучше этого.

Я поднес руку Коралины к своим губам и поцеловал.

— Готова? — спросил я ее. Она кивнула, выходя из машины.

Я буду лучше… для нее.

<p>ГЛАВА 16</p>

«Только в том случае, если убийца — хороший человек, его можно считать чудовищем».

— Грэм Грин

МЕЛОДИ

— Я знаю, что ты не спишь, — холодно сказал Лиам, выходя из ванной. Открыв глаза, я увидела, как он завязывает галстук.

— Я не скрывала, что не сплю. Есть ли какая-то встреча, о которой я не знаю? — ответила я, садясь. Было 06:32 утра. Какого хрена он одевался ни свет ни заря?

Лиам скучающе вздохнул, прежде чем повернуться.

— Да. Однако тебе не нужно беспокоиться об этом, поскольку это мое личное дело. Как только разговор перейдет к отстрелу щенков на улице, я тебе позвоню.

Я убью его. Отрежу его гребаные яйца и засуну их ему в глотку.

Я почувствовала, как моя бровь дернулась от тона его голоса. Он разговаривал со мной, как будто я была гребаным ребенком.

— Ты….

— Как бы мне ни нравились наши словесные перепалки, Мелоди, мне действительно нужно идти, — сказал он, направляясь к двери. — Я заеду за тобой, когда надо будет ехать в церковь. Если тебе хочется разглагольствовать, тогда, во что бы то ни стало, кричи изо всех сил.

Я даже не поняла. Только что я пыталась дышать, а в следующее мгновение моя рука оказалась под подушкой, и я стреляла в него. Однако ничего не произошло. Вместо этого Лиам покачал головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги