Мой телефон снова вибрирует, и я делаю глубокий вдох, выуживая его из сумочки. Новое сообщение от Italian_Stallion69. Мой палец зависает над кнопкой Просмотра на бесконечную минуту. Я должна просто пойти домой и немного отдохнуть, верно? Или я могла бы утопить все свои тревоги и страхи с горячим незнакомцем и просто забыть на одну ночь…

К черту это.

Я нажимаю кнопку, и появляется сообщение.

Italian_Stallion69: Выпьешь со мной?

Этот парень не теряет времени даром. Мне это нравится.

Я: Где?

Italian_Stallion69: Выбирай сама. Я не отсюда.

О, турист. Так даже лучше. Тогда нет никаких шансов, что мы неловко встретимся через несколько месяцев. И, к счастью, в квартале отсюда есть идеальный бар.

Двери лифта разъезжаются, и я вижу своего водителя, припаркованного у входа. Он открывает дверь, но я отмахиваюсь от него. — Я пока не собираюсь домой, Ники. Я напишу тебе, когда буду готова.

— Да, мисс Валентино. Он опускает голову и садится обратно на переднее сиденье внедорожника "Ауди".

Я не знаю, что бы я делала, если бы мой отец был таким же сумасшедшим, как дядя Лука, который всегда приставляет к Белле целую команду охраны. Я бы сошла с ума, если бы кто-то следил за мной каждую секунду дня.

Быстро помахав Ники рукой, я продолжаю спускаться по Пятой авеню к отелю Pierre. Это изысканное и роскошное место, идеальное для того, чтобы поразить туриста, к тому же, если с итальянским жеребцом что-то не получится, мне не придется беспокоиться о том, что меня будут домогаться мерзавцы.

Прямо впереди виднеется величественный фасад элегантного здания, и я ускоряю шаг, ощущая странную тишину на Пятой авеню. Большинство магазинов в этот час закрыты, тротуары пусты. Рядом со мной подъезжает лимузин, который, вероятно, направляется в отель Pierre или St. Regis поблизости. Он замедляется, и волосы у меня на затылке встают дыбом.

Черный лимузин останавливается всего в нескольких ярдах передо мной, и задняя дверца распахивается. Я едва различаю характерный позолоченный козырек Pierre в следующем квартале. Я почти бросаюсь бежать, но он слишком быстр. Мужчина выпрыгивает из машины, тянется ко мне. Мое сердце подскакивает к горлу, когда чья-то рука обвивается вокруг меня. Я извиваюсь и брыкаюсь, но стальная лента вокруг моего туловища только затягивается, выдавливая воздух из легких.

— Отпусти меня! — Я кричу, пытаясь переложить сумочку из-под мышки в руку. У меня там не только телефон, но и пистолет. Этот засранец вырывает клатч из моих пальцев, и я шиплю проклятия.

Он швыряет меня на заднее сиденье лимузина, прежде чем я успеваю выкрикнуть очередную порцию ругательств. На дальнем сиденье сидит еще один мужчина, одетый в черную толстовку с капюшоном, его горящие бархатистые глаза устремлены на меня. Он совершенно неподвижен, челюсти сжаты в жесткую линию.

— Ты хоть представляешь, кто я? — Кричу я, когда парень, который только что схватил меня, ныряет в машину. — Когда мой отец узнает, что меня нет, он покрасит город твоей кровью, — шиплю я.

Мужчина на заднем сиденье съезжает на край сиденья и откидывает темный капюшон. Верхний свет вырисовывает резкие очертания его дико красивого лица. — Ты хоть представляешь, кто я такой, tesoro62?

Мой желудок сжимается, внутренности скручиваются тугим узлом. — Черт, — выдыхаю я.

Антонио Феррара.

<p>Notes</p>

[←1]

Туше

[←2]

Папа

[←3]

Боже

[←4]

малышка

[←5]

принцесса

[←6]

Доброе утро, принцесса

[←7]

Синьорина

[←8]

придурок

[←9]

друг

[←10]

сумасшедший

[←11]

Дерьмо

[←12]

Главная Больница Джемини

[←13]

блядь

[←14]

Спасибо, сэр

[←15]

В добрый путь

[←16]

Публичное проявление привязаности

[←17]

кусок дерьма

[←18]

Прощай

[←19]

Спасибо

[←20]

Слушаю

[←21]

Какого хрена ты делаешь, мудак

[←22]

брат

[←23]

Младший брат

[←24]

Иди на хуй

[←25]

мудак

[←26]

сын мой

[←27]

предательский кусок дерьма

[←28]

Мистер Идеальный

[←29]

Доброе утро, профессор Риччи

[←30]

Да

[←31]

Римское Лето

[←32]

Профессор

[←33]

Идеально

[←34]

Пансион/отель

[←35]

Большое спасибо, Массимо

[←36]

Извините, Мисс

[←37]

Маленький ресторан

[←38]

Ты прекрасна.

[←39]

Извини

[←40]

Простите. Моя жена выпила слишком много

[←41]

Пресвятая Дева

[←42]

Добро пожаловать

[←43]

Мисс Валентино, Мистер Феррара, добро пожаловать домой.

[←44]

Хорошо

[←45]

терраса

[←46]

прекрасна

[←47]

ублюдок

[←48]

Пожалуйста

[←49]

Привет, Изабелла, приятно снова встретиться

[←50]

Козел

[←51]

Пошел нахуй, Раффа

[←52]

До свидания, младший брат

[←53]

Понятно

[←54]

Площадь

[←55]

Лжец

[←56]

Молчи

[←57]

Ты видел девушку?

[←58]

Она великолепна. Я бы трахнул ее без сомнения. Надеюсь, босс позволит нам попробовать, прежде чем убить ее.

[←59]

Девушка

[←60]

Пожалуйста

[←61]

Да, это правда

[←62]

Сокровище

Перейти на страницу:

Все книги серии Безжалостные наследники

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже