Его глаза расширяются, и я понимаю, что впервые называю Мию своей дочерью.

— Мия — твоя дочь?

— Да… Я не могу сейчас вдаваться в подробности. Снова. Я рассказал Люсии о Присцилле. Я рассказал ей о юридических договоренностях для Мии.

Не вижу смысла в том, что она могла сделать что-то, что могло бы причинить боль мне или Мии, но что означает эта новая находка?

— Алехандро, успокойся и послушай меня. Да, это не может быть совпадением. Никто из нас не верит в подобное дерьмо, но я считаю, что здесь замешано что-то большее, и я не думаю, что тебе стоит просто наброситься на нее.

— Почему? Почему нет?

Его лицо смягчается. — Потому что я думаю, что она искренне заботится о тебе и Мии.

Я тоже так думал, но я ошибался раньше. Я так ошибался раньше, что даже я считал себя дураком, раз поддался любви.

Любовь…

Мне следует избегать любви как чумы. Она никогда ничего не делала для меня, кроме как искалечила меня способами, которые отняли у меня все, чтобы снова обрести себя. Она сделала меня слабым, а я не слабый.

Но посмотрите на меня.

Я слишком стар, чтобы лгать себе и признавать, что мои чувства к ней — это именно любовь.

Я влюбился в нее.

— Я был в доме и видел ее, — добавляет Эрик. — Я вижу, как она ведет себя с Мией и как она ведет себя с тобой. Я человек, который доверяет тому, что видит, прежде чем тому, что чувствует. То, что я увидел в ней, — это не то, что можно подделать. Я предлагаю тебе вести себя нормально и подходить к этому вопросу с осторожностью. Похоже, она многое пережила. Больше, чем мы, вероятно, знаем. Это все, что я могу сказать о ней. Ребята будут здесь завтра поздно вечером. Давай используем оставшееся время с умом.

— Хорошо.

Я согласен, но у меня в голове и в сердце бардак. Если с Люсией что-то не так, я снова буду ослеплен любовью.

<p>Глава 33</p>

Люсия

Лицемерка.

Лгунья.

Предатель.

Иуда.

Сука.

Все эти слова описывают меня. Они витали в моем сознании всю ночь, пробираясь сквозь каждую фибру моего разума, словно яд. Каждое слово проникало в мой разум и пробивало себе путь сквозь стены моего сердца, чтобы превратить меня в то, кем я не являюсь.

Я не эта женщина.

Я не такая, и беспокойство обо всем этом сломало мой разум.

Я смотрю, как Мия убирает свои игрушки обратно в коробку, и думаю, как мне пережить этот день, не говоря уже о следующих нескольких днях.

Даже не похоже, чтобы у меня был план действий.

Мой нечеткий план сработал как по волшебству.

Я позволила событиям идти своим чередом и настолько сблизилась с Алехандро, что он стал доверять мне настолько, что попросил меня защитить его дочь, если с ним что-то случится.

Он рассказал мне самый большой секрет, и пока он говорил, я в глубине души поняла, что El Diablo тоже хочет причинить боль Мии.

El Diablo — его отец.

Господи Иисусе. Сюжет не мог быть закручен сильнее, чем он есть.

Сначала Тьяго, потом его отец.

Последнее, однако, гораздо хуже. Намного хуже, и я знаю обе правды. Очевидно, Алехандро должен знать El Diablo только по имени.

Я качаю головой, отгоняя мысли, когда на мой телефон приходит сообщение.

Дрожащими руками я тянусь за телефоном, и воздух покидает мое тело, когда я вижу, что это Тьяго.

Позвони мне. Нам нужно поговорить.

Вот в чем суть. Коротко, просто и леденяще. Леденящее душу.

Так что леденящий душу я не звоню.

Я беру Мию на руки и иду к озеру, где мы наблюдаем за утками.

Когда звонит мой телефон, я не отвечаю. Я игнорирую звонок, и следующий, и следующий.

Наступает перерыв на час, прежде чем он позвонит снова, но я делаю то же самое и занимаю себя чтением истории Мие.

Я уверена, что теперь он знает, что я избегаю его звонка, и когда я соберусь с духом, чтобы ответить, это не сулит мне ничего хорошего.

Я делаю перерыв, пока мы обедаем. Хотя мы на улице, я уверена, что Алехандро дома. Я его не видела, но знаю, что Марчелло должен был сегодня с ним работать, и я видела Марчелло как раз перед обедом.

Странно, что он не вышел и не увиделся с нами, но, учитывая мое настроение, это, наверное, к лучшему.

Прежде чем еще одна мысль успела укорениться в моем сознании, телефон снова зазвонил. Но на этот раз он не зазвонил. Он зазвонил три раза и замолчал.

Но затем приходит еще одно сообщение.

Позвони мне, если хочешь, чтобы твой отец прожил еще один день.

Ужас захватывает мой разум. Он заполняет мое горло и прорывается сквозь меня, как горячая лава, и это делает все. Это заставляет меня нажать кнопку вызова.

Тьяго отвечает сразу, и я клянусь, он рычит на меня, как дикий зверь.

— Ты ебаная сука. Как ты смеешь игноривовать меня? — набрасывается он.

— Чего ты хочешь? — глупо спрашиваю я.

Правда, Люсия? Что заставило тебя это сказать?

Конечно, этот вопрос еще больше его бесит.

— Ты тупая сука. Какого черта ты меня об этом спрашиваешь? Мне нужна чертова информация.

— У меня для тебя ничего нет, — отвечаю я ложью, и впервые мне кажется, что я поступила правильно.

— Ничего! Ты там уже пять с половиной гребаных недель, и у тебя для меня ничего нет!

У меня болят уши от его высокого голоса, а его угрожающий тон пробирает меня до костей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темный Синдикат

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже