При подлете к месту боя я увидел уже привычное зрелище гигантской воздушной свалки. Эта карусель истребителей кружилась прямо над морем. В этот раз немцы отправили в налет сотню самолетов. И из них только треть была бомбардировщиками. Остальные самолеты нацистов оказались истребителями «Мессершмитт Bf-109». Знакомая тактика. При таком раскладе британским истребителям всегда было довольно трудно пробиться к вражеским бомберам. И на этом строился весь расчет германских стратегов. А сейчас эта схема прекрасно работала. Британские «Спитфайры» и «Харрикейны» никак не могли прорваться через завесу многочисленных «Мессершмиттов» и атаковать вражеские бомбардировщики. Пока эта схема работала. Пока. Так как увидев все это безобразие, я предложил Литхэрту с ходу в бой с истребителями «джерри» не кидаться, а пройти мимо, прикрываясь облаками. А потом атаковать бомберы противника, которые сейчас продолжают невозмутимо лететь в сторону британского берега. Комэск с моим планом согласился. Приказ вице-маршала Парка он тоже помнил. О том, что нашей главной целью должны быть бомбардировщики врага, а не его многочисленные истребители. Командир 74-й эскадрильи тоже решил поучаствовать в нашей атаке на бомберы люфтваффе. Он хоть и заносчивый сноб, но совсем не дурак. Тоже быстро понял, что так будет лучше для дела.

М-да! Совсем незаметно подкрасться у нас не получилось. Немцы нас все же заметили и отправили истребители на перехват. Правда, не все они успели это сделать. Многие «Эмили» просто находились довольно далеко от наших эскадрилий. А прямо перед нами в данный момент болталась группа из восьми «мессеров». Понятное дело, что атаку семнадцати «Спитфайров» они долго сдерживать не смогли. При этом я еще и успел срезать одного «сто девятого», оказавшегося на моем пути. От моего слитного залпа пушек и пулеметов немец вспух в небе огненным взрывом. Один есть! Мой испанский ведомый по второму «Мессершмитту» ожидаемо промазал. Ну хоть напугал и заставил шарахнуться в сторону.

На полной скорости проскакиваем расстояние до вражеских бомбардировщиков. На этот раз это «Дорнье Do-17». Довольно слабые противники против нас. Большие, неповоротливые бомбовозы. Со слабым оборонительным вооружением. В общем, жертвы. Против пушечных «Спитфайров» они не пляшут. От слова СОВСЕМ! Главное – это не подставляться под их пулеметы, которых у «Дорнье» не очень много имеется в наличии. Захожу с безопасного ракурса на головной Do-17 и выпускаю по нему солидную очередь из всех стволов. Двухмоторный бомбардировщик – это вам не одномоторный и легкий «Мессершмитт Bf-109». Его одним снарядом не собьешь. Хорошо, что у меня есть пушки. А вот сбивать такие бомберы при помощи пулеметов винтовочного калибра – это та еще морока. Двухмоторные бомбардировщики могут впитать в себя очень много пуль, прежде чем начнут падать. Но пушки – это пушки. Двадцать миллиметров рулят. Вот и этот нацистский бомбовоз не выдержал встречи с ними. И весело заполыхал в хмуром британском небе. Второй готов!

Быстренько увожу свой «Спитфайр» в сторону. Что за… Чувствую несколько ударов по корпусу моего истребителя. В меня стреляют. И попадают, заразы! На одних инстинктах выдаю головокружительный кульбит, сбивая противнику прицел. Слышу рокот авиапушек. Это не я стреляю. Это мой ведомый. В кого это он так шмаляет? Быстро оглядываюсь. Вот они, гады пупырчатые. Два «сто девятых» отваливают в сторону. Это по ним мой ведомый стрелял. Это они меня сейчас пытались убить. Откуда они взялись? Я же перед атакой на тот «Дорнье» внимательно осмотрелся по сторонам. И этих двоих «джерри» не заметил. Где же они прятались?

– Родриго, откуда эти немцы взялись? – интересуюсь у своего ведомого.

– Пятый, они выскочили из-под бомбардировщиков, – начинает быстро отвечать Родриго Бельтран. – Прятались там до нашего подлета. Ты там как, в порядке? Они в тебя попали? Вижу дым под твоим левым крылом.

– Попали, Родриго, попали и что-то мне сломали здесь, – отвечаю я, осматриваясь по сторонам. – Дым, значит, видишь. Это плохо. Мне надо срочно возвращаться на базу.

– Я с тобой… – говорит мой ведомый.

– Нет, останься здесь! – резко перебиваю его я. – Мой самолет пока летит нормально. И рулей слушается. Сам до базы доберусь. Ты здесь нужнее. Поступаешь под командование Колина Грея. Он теперь главный в нашей группе. Как понял?

– Да, сэр! Вас понял, сэр! – отвечает Родриго обиженным голосом.

– Колин, ты слышал? – вызываю я Колина Грея.

– Отчетливо и ясно, шеф! – тут же отзывается Колин Грей.

– Теперь ты тут главный. Задайте жару этим «джерри». Это приказ! – говорю я, разворачивая свой дымящий «Спитфайр» в сторону нашей авиабазы.

– Есть, сэр! – бодро отвечает Колин и тут же сбивается на озабоченный тон. – Алекс, ты там сильно не рискуй. Если что, то прыгай с парашютом.

– Разберусь как-нибудь! – ворчу я в ответ, удаляясь все дальше на север.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шанс для истребителя

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже