– Мистер Дирк. – начал Рауль. – Вы хотите выполнить свои обещания, данные на предвыборном марафоне.

– Да. По своим возможностям. Как частное лицо.

– По поводу доступности австралийцев к качественному товаров у вас сложностей не будет. Но я могу вам предложить вам доступ граждан Австралии к новому уровню медицинского обслуживания, который получил ваш внук Тэд.

Его отец внимательно посмотрел на Рауля. Но в его движениях, взгляде, манерах не читалось ни какого подвоха.

– Что вы можете предложить?

– Обслуживание на «Жемчужине Тихого Океана». Инвалидам вернуть то, что они потеряли. Даже самые безнадёжные больные будут здесь вылечены в течении месяца – двух. Я говорю о полном излечении. Вы, вероятно, слышали о достижениях медицины в Колумбии и Возрождённой Англии?

– Да, слышал. Но многое из того, что рассказывают, похоже на красивую сказку.

– А ваш внук? А множество других людей, что год назад вы отправили сюда на лечение?

– Я и сам с трудом в это верю. Но как это оформить?

Рауль достал из своего портфеля толстую папку, положил её на стол.

– Здесь и договор, и дополнения к нему. Если коротко, то вы, как частное лицо, договариваетесь об медицинских услугах с клиникой из Лондона. По вашей рекомендации люди из Австралии будут направляться в клинику на Гавайях. Сюда, на лайнер. Здесь их будут лечить. Не бесплатно, конечно, но цены за лечение будут очень низкие. К соглашению могут присоединяться и другие медицинские учреждения. Как Австралии, так и Гавайев.

Её отец посмотрел на папку.

– У меня один вопрос. Почему клиники Гавайев могут присоединяться к договору?

– Если понадобятся места для размещения людей.

– Как я понимаю, их мнения ни кто спрашивать не будет.

– Вы ошибаетесь. Они уже сейчас готовы присоединиться к договору. Просто нужен поток пациентов, превышающий возможности лайнера.

– Но зачем это вам?

– К сожалению, я не понимаю, зачем это Маргарет и Серджу. Тем, кто управляет из Лондона.

– И вы не спросили?

– Зачем? Через год или два это станет ясно, как день. Я уже давно привык исполнять то, что прикажут. Сейчас я понял, зачем поднималась цена на контрабандные товары. И поверьте, это только начало взаимодействия с вами и вашей дочерью.

– И что будет дальше?

– Одно могу сказать точно. Будет зерно. Миллионы тонн зерна в год.

– Австралия сама производит зерно.

– Россия тоже производила. Сейчас выращивает только некоторые из специфических для неё культур. Всё остальное – из Возрождённой Англии. К тому же зерно из Лондона дешевле в 3,5-4 раза. Больше разнообразие зерна, его гибридов. Всё питание на лайнере идёт из этих поставок.

– Да. Дочь и внуки рассказывали о необычном вкусе блюд и булочек. Но я не думал, что это за счёт разных видов зерна и муки.

– Вам ещё многое предстоит узнать. Сколько вам необходимо времени, чтобы ознакомится с этим договором?

– Месяца хватит. Потом согласуем свои позиции по пунктам договора.

– Хорошо. Через месяц вы пришлёте те изменения, которые сочтёте нужными сделать. Потом сформулируем окончательный текст договора.

– Хорошо, мистер Педро.

Её отец убрал папку с документами к себе в портфель. У них авиарейс сегодня вечером. Так что поужинать они успеют на борту «Жемчужины». После обеда они посетили склад. Люди всё также суетились, но уже в дальнем конце склада, формируя контейнеры её заказа. Формальность выполнена. Товар принадлежит ей.

Утром они были в Сиднее. Отдохнули дома после нескольких дней перелётов и переговоров. Она подготовила мужа к отправке в Рабаул. Она же готовилась сделать следующий шаг.

Шестой шаг – снять склад в пассажирском порту. Строго говоря, это не один шаг, а марафон по крупным городам Австралии. Склад в порту Сиднея ждал её. Быстро договорились по аренде с его владельцем. Она сразу оплатила за год. Склад был оборудован всем для приёмки контейнеров, их обработки и формирования заказов. Здесь была и зона таможенной службы, для особого контроля за товаром. Склад уже почти год не эксплуатировался. Последний его клиент – круизная компания. После повышения цен не смогла его содержать, отказалась от аренды. Владелец долго не мог его кому либо сдать. И тут такая удача. Она вышла со склада. Из персонала – только охранник. Она достала телефон, позвонила папе. Через час к складу подъехало несколько машин. Из них вышли люди в гражданской одежде, но она их всех знала. Командовал всеми Кайл Шин, командующий авианосца и адмирал Шестого флота после ухода её отца. Он построил тех, кто прибыл, раздал боевые задания. И работа началась. Несколько человек из юридического отдела флота занялись организацией офиса. Бывшая морская пехота занялась организацией охраны. Технические специалисты занялись осмотром машин и механизмов. Флот возвращался к своему адмиралу. Уже был назначен и начальник склада. Она только улыбалась, смотря за работой флота её отца. К ней подошёл Кайл.

– Мэм. Адмирал приказал мне сопровождать вас в поездках по организации складов и офисов, мэм.

– Хорошо, Кайл. Тогда зайдём в ту компанию. У них лайнер в Гонолулу стоит. Загрузим его нашим товаром.

– Мэм.

Перейти на страницу:

Похожие книги