Чайник не работал. Как я забыла, что электричество отключили? Вздыхая, я поплелась обратно и встала как вкопанная — у стойки стоял Фин с двумя стаканчиками кофе и сумкой под мышкой. Меня словно обдало горячей волной счастья, я даже пошатнулась.

— Слава богу, — сказал Фин, — наконец-то я туда попал.

— Фин... — пробормотала я.

Он выглядел великолепно, в магазине даже стало светлее. Темный загар очень шел ему, а глаза стали еще ярче. Я была так счастлива, видеть Фина здесь и сейчас, что чуть не плакала.

— Привет, плюшечка! — бодро сказал Фин и поставил стаканы.

Мне до сих пор не верилось, что это он. Может, это мираж?

— Фин, что ты здесь делаешь?!

— Лекс сказал, что ты поехала заниматься проблемами с магазином.

— Боже, как ты нашел меня?!

— В Тонтоне не так много магазинов, я их все обошел. Оставался этот и еще один.

У меня сжалось горло.

— Уже почти одиннадцать, — сказал Фин и вытащил пакет, — пора подкрепиться сладеньким.

— Ты принес пончик!

— Я подумал, что он тебе пригодится.

На глаза навернулись слезы. Никто и никогда не думал о том, что я хочу и люблю, а я мечтала об этом всю жизнь.

— Пончик мне всегда пригодится, — произнесла я дрожащим голосом.

— Так давай поедим, а потом обсудим, что надо делать.

Никогда не забуду вкус того пончика, он показался мне совершенно особенным. И джем, и сахарная пудра были не такими, как обычно. Все происходящее представлялось мне будто в тумане. Фин сидит здесь, рядом со мной — это совершенно невероятно! — и так буднично потягивает кофе, отряхивает сахарную пудру с рук.

Только вчера вечером я дала себе слово, что, если увижу Фина еще раз, обязательно его соблазню, но вот он сидит рядом, а я от смущения не могу произнести ни слова. Даже не знаю, с чего начать.

Все это было не важно. Главное, что он здесь, со мной.

— Я думала, ты еще в Штатах, — сказала я, потягивая кофе.

— Как только мы вернулись в Бостон, я сразу улетел. В пятницу уже был дома.

Сегодня вторник, значит, он был дома четыре дня, а я ничего не знала.

— Чем занимался?

— Были кое-какие дела, — загадочно ответил Фин. — Я уже позже узнал, что ты здесь. Вчера вечером мы виделись с Лексом.

И Фин сразу приехал мне помочь. Внутри все сжалось от боли.

— У меня культурный шок. Такой контраст между гонками в океане и прогоревшим магазинчиком в Тонтоне! — Фин улыбнулся. — Но я люблю контрасты.

— Ты, наверное, очень устал. — Допив кофе, я поставила пустой стакан на прилавок. — Я тебе очень благодарна, но не надо было приезжать.

— Мне не понравилось, что ты одна будешь со всем этим разбираться.

— Со мной все хорошо. Тонтон — не дикое место.

— Дело не в этом. Ты не должна взваливать все на себя.

Именно это мне и предстояло сделать.

— Я привыкла.

— А где Джонатан? — Фин нахмурился. — Если ты ему не безразлична, почему его нет рядом?

— Уверена, что Джонатан приехал, если бы я его попросила, но я ничего не рассказывала о своей матери. — Я сделала паузу. — Кроме того, было бы нечестно просить его о помощи после того, как я отказалась выйти за него замуж, — осторожно добавила я.

— Ты отказалась, — повторил Фин, как будто хотел еще раз это услышать.

— Да, я... — Я посмотрела в глаза Фину, и в магазине стало тихо. — Сейчас ты здесь.

— Да, я здесь.

Мы сидели и смотрели друг на друга не отрываясь, понимая все без слов. Мне хотелось броситься к нему в объятия, но мое благоразумие останавливало от спонтанных поступков.

Если я собираюсь его соблазнить, все должно быть продуманно. Согласно моему сценарию, на мне должно быть шелковое белье и чулки. Глупо пытаться соблазнить мужчину, когда ты в джинсах и старом свитере, а волосы убраны в хвост.

Интересно, а Фина когда-нибудь посещают разумные мысли?

Допив свой кофе, он покосился на кипу газет:

— С чего начнем?

Я хотела сказать, что он уже сделал все, что мог, приехав мне на помощь.

— Надо убраться и выкинуть весь хлам. — Я начала пересказывать ему разговор с владельцем помещения.

— Он на тебя орал? — Фин сдвинул брови.

— Он был в бешенстве, и такое состояние вполне объяснимо, — вздохнула я. — Весь день я пыталась поговорить с мамой серьезно, так что понимаю его. Мне самой хотелось на нее накричать! Теперь все в порядке. Я оплатила все счета и долг за аренду. Все довольны и счастливы.

— Не все. — Фин посмотрел на меня так, что я вздрогнула. — Ты потратила свои сбережения, плюшечка.

Я выдавила из себя улыбку:

— Это всего лишь деньги, как говорит мама.

— Ты же копила на квартиру, — сказал Фин. Я никогда не видела его таким мрачным. — Как теперь быть со стабильностью, о которой ты так давно мечтала?

— Маме деньги сейчас нужнее, она была мне очень благодарна. Все хорошо, Фин. Я нормально к этому отношусь. Мама теперь спокойно может заниматься спасением Вселенной. Если верить тому, что она говорит, я сделала неплохое вложение.

Фин немного расслабился, на его лице появилась знакомая ухмылка.

— Я дала себе слово больше так не переживать из-за будущего. — Улыбнувшись, я встала. — Между прочим, ты меня этому научил. Буду жить настоящим, как вы с мамой.

— С сегодняшнего дня? — Фин расплылся в улыбке.

Перейти на страницу:

Похожие книги