Хелен по-прежнему каталась по кровати, она даже не взглянула на служанку. Женщины молча стояли рядом. Они ничем не могли помочь несчастной девушке.

Наконец леди Шамбло повернулась к служанке и сказала:

– Иди к Джоан и объясни ей, что случилось. У нее наверняка есть какая-нибудь подходящая мазь. И приведи старуху сюда.

Даки кивнула и выбежала из комнаты. Леди Нелл взглянула на племянницу и проговорила:

– Дорогая, постарайся не чесаться. Иначе у тебя останутся шрамы. Постарайся, пожалуйста… – Она снова подожила ладонь на плечо племянницы, и та вновь попыталась отстраниться. Но леди Нелл крепко ухватила девушку за руки. – Дорогая, постарайся остановиться.

– Нет! – простонала Хелен, пытаясь высвободиться. – Я просто схожу с ума…

Леди Шамбло внимательно посмотрела на девушку. Затем с озабоченным видом проговорила:

– У тебя появилась одышка, моя девочка. Тебе тяжело дышать? Черт возьми, надо было попросить Даки приготовить прохладную ванну. Необходимо смыть с твоей кожи цветочную эссенцию.

Выпустив руки племянницы, леди Нелл бросилась к двери. Хелен же снова впилась ногтями в свои плечи. Она знала, что этого делать не следует, но не могла сдержаться: казалось, сотни крошечных паучков ползают по ее телу, щекоча своими лапками.

Вскоре тетя вернулась в сопровождении слуг, несших личную ванну леди Шамбло и множество ведер с прохладной водой. Даки уже тоже успела вернуться; она привела старуху, снабдившую ее своим зельем.

Взглянув на девушку, Джоан тут же схватила ее за руки.

– Нет-нет, – сказала она, когда Хелен попыталась сопротивляться. – Не позволяйте ей чесаться.

Даки бросилась к кровати, чтобы занять место отошедшей знахарки, но одна не смогла удержать девушку, и леди Нелл пришла ей на помощь. А Джоан тем временем намазывала несчастную всякими мазями.

– Только не уничтожайте запах, – пробормотала Хелен, продолжая извиваться на постели.

Джоан с удивлением взглянула на девушку.

– Неужели ты думаешь, что он все же захочет довести дело до конца? – спросила тетя Нелл.

Хелен же думала сейчас лишь об одном – жаждала мести. Она уже не чувствовала зловония – наверное, этот ужасный смрад лишил ее способности различать запахи. Но «аромат» был все тот же, так как тетя Нелл по-прежнему зажимала нос. «Главное – чтобы остался запах, – говорила себе Хелен. – Тогда уж я непременно сумею отомстить. Прилипну к лорду Холдену, как английский плющ прирастает к стене».

– Только оставьте запах, – пробормотала она, взглянув на старуху.

Перейти на страницу:

Похожие книги