Пока мы такъ разговаривали подъ непрерывными раскатами голоса м-ра Барли, — такъ звали отца Клары, дверь отворилась, и вошла очень хорошенькая, тоненькая, черноглазая двушка лтъ двадцати или около того, съ корзинкою въ рук. Гербертъ нжно освободилъ ее отъ корзинки и познакомилъ ее со мною, сказавъ одно слово — Клара. Она дйствительно была очень милая двушка, и ее можно было бы счесть за плнную волшебницу, обращенную въ рабство прожорливымъ людодомъ.

— Взгляни, — сказалъ Гербертъ, показывая корзинку, которую она несла въ рук:- вотъ ужинъ бдной Клары; ей отпускаютъ каждый вечеръ ломтикъ хлба и ломтикъ сыра, и немного рома, — который она отдаетъ мн, а я его выпиваю. А вотъ завтракъ м-ра Барли, который слдуетъ приготовить. Дв бараньихъ котлеты, три картофелины, нсколько сухихъ бобовъ, немного муки, дв унціи масла, щепотка соли, и весь этотъ черный перецъ. Все это нужно вмст сварить и подать горячимъ; не совсмъ здоровое кушанье.

Когда я свидлся съ Провисомъ, онъ не выразилъ никакой тревоги и вообще мало говорилъ; но мн показалось, что онъ смягчился, — впечатлніе было смутное, потому что я не могъ бы сказать, на чемъ оно основано. Мы съ Гербертомъ услись съ нимъ у огня, я спросилъ его прежде всего, довряетъ ли онъ совту Уэммика и тмъ источникамъ, изъ которыхъ онъ черпаетъ свои свднія?

— Ай, ай, милый мальчикъ! — отвчалъ онъ, торжественно кивая головой. — Джагерсъ свдущій человкъ.

— Ну, такъ вотъ я говорилъ съ Уэммикомъ и пришелъ сообщить вамъ, какіе онъ мн далъ наставленія и совты.

Онъ не сталъ спорить, вообще былъ очень благоразуменъ. Онъ повторилъ, что возвращеніе на родину было опасно, и онъ всегда зналъ, что дло можетъ кончиться плохо. Онъ общалъ быть осторожнымъ, хотя прибавилъ, что не боится ничего съ такими помощниками.

Пока мы разговаривали, Гербертъ смотрлъ въ огонь и что-то обдумывалъ; потомъ онъ сказалъ, что намеки Уэммика навели его на одну мысль, которую стоитъ привести въ исполненія.

— Мы оба хорошіе гребцы, Гендель, и могли бы сами перевезти Провиса на лодк, когда наступитъ удобное время. Въ такомъ случа не надо было бы нанимать лодку и лодочниковъ, и это гораздо удобне, потому что устранитъ подозрнія; въ нашемъ положеніи не слдуетъ пренебрегать никакою мелочью. Правда, теперь не время, чтобы кататься на лодк, но можно ее купить и держать у пристани и ежедневно кататься по рк. Это обратится въ привычку, и тогда никто не будетъ обращать на это вниманія.

Мн понравился этотъ планъ, и Провисъ былъ отъ него въ восторг. Когда наше совщаніе было окончено и все было поршено, я всталъ, чтобы уходить, замтивъ Герберту, что намъ лучше вернуться домой не вмст, и что я приду получасомъ позже.

— Мн жаль оставлять васъ тутъ, — сказалъ я Провису, — хотя я не могу сомнваться въ томъ, что вамъ здсь безопасне, чмъ у меня. Прощайте!

— Милый мальчикъ, — отвчалъ онъ, сжимая мои руки, — я не знаю, когда мы опять увидимся, но мн не нравится слово: «прощайте». Скажите «доброй ночи!»

— Доброй ночи! Гербертъ будетъ аккуратно сообщать намъ другъ о друг, и, когда наступитъ время, будьте уврены, что я буду готовъ. Покойной ночи! Покойной ночи!

Мы нашли, что ему лучше оставаться въ своихъ комнатахъ, и оставили его на площадк лстницы, съ лампой въ рукахъ, которою онъ свтилъ намъ черезъ перила. Оглянувшись на него, я подумалъ о той первой ночи, когда онъ возвратился, и когда я ему свтилъ, а онъ шелъ по лстниц, и какъ мало ожидалъ я, чтобы сердце мое когда-нибудь могло такъ сжиматься и тревожиться отъ разлуки съ нимъ, какъ я это чувствовалъ теперь.

Все было спокойно на улиц, когда я вернулся домой, и дома я не замтилъ никакихъ перемнъ. Окна комнаты, которую занималъ Провисъ, были темны, и нигд не видно было соглядатаевъ. Я два или три раза прошелся мимо фонтана, но никого не замтилъ. Гербертъ, вернувшійся поздне, сообщилъ то же самое. Раскрывъ одно изъ оконъ, онъ выглянулъ на улицу, озаренную яркимъ луннымъ сіяніемъ, и сказалъ мн, что мостовая такъ же торжественно пустынна, какъ внутренность любого собора въ этотъ часъ ночи.

На слдующій день я занялся пріобртеніемъ лодки и вскор нашелъ то, что мн было нужно: лодка была прикрплена къ пристани, и я могъ добраться до нея въ какихъ-нибудь минуту или дв. Посл того я началъ ежедневно упражняться въ гребл, иногда одинъ, а иногда съ Гербертомъ. Я часто отправлялся въ холодъ, дождь и изморозь, но никто не обращалъ на меня вниманія, посл того, такъ какъ вс привыкли видть меня на лодк.

<p>ГЛАВА XIII</p>

Нсколько недль прошло, не принеся никакихъ перемнъ. Мы ждали встей отъ Уэммика, но онъ не подавалъ признака жизни. Если бы я видалъ его только въ контор и не пользовался бы преимуществомъ короткаго знакомства съ его замкомъ, то могъ бы усомниться въ немъ. Но я хорошо зналъ его и не сомнвался.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги