Жестокая боль существования продолжалась ещё несколько минут после того, как Эрин оказалась в городе. Всё даже ухудшилось, потому что, куда бы она ни посмотрела, дрейки ходили одетые, а гноллы – практически голые. Но потом Эрин добрела до Торговой улицы, и мир превратился в маленький кусочек рая. Или ада. В аду, наверное, было жарче.

Вдоль улицы стояли жаровни – железные столбы и тазы с горящими углями, от которых воздух становился теплее. Некоторые лавочники готовили на углях еду и продавали её прохожим.

Эрин даже не потрудилась подумать дважды. Она почувствовала в воздухе запах жарящегося мяса и в мгновение ока оказалась перед гноллом, который его готовил. Тот моргнул, глядя на дрожащую человеческую девушку, которая указывала дрожащим пальцем на еду, жарившуюся на гриле.

— О-о-одну мясную штуку, пожалуйста.

Это был просто кусок мяса, истекающий жиром и соками. Эрин вгрызлась в горячее мясо, обжигая себе рот и наслаждаясь его жаром. Это было лучшее, что она когда-либо ела… сегодня. Возможно, на этой неделе. Она была совершенно уверена, что за всю свою жизнь ела и кое-что получше.

Девушка съела свою порцию, а потом ещё одну. Только потом она вспомнила, что за еду нужно заплатить. Гнолл принял засаленные медные монеты и озадаченно кивнул Эрин.

Всё это время за Эрин наблюдала Криша. Когда девушка наконец вспомнила, зачем она сюда пришла, то они немного поговорили… Хотя разговор сложно было назвать продуктивным.

— Тебе нужна зимняя одежда, да?

— Д-да.

— У меня много мехов и тёплых одежд. Предпочитаешь шерсть или что-то другое?

— Д-да.

В конце концов Криша просто сама подобрала одежду для Эрин, впихнула ей её в руки и сказала найти место, где переодеться, после чего возвращаться, когда отогреется.

Эрин последовала совету, и так она оказалась в Гильдии Авантюристов. Она переодевалась и старалась не пялиться на голых дрейков, пока женщины-авантюристки надевали доспехи.

— Что авантюристы делают весь день?

Это был первый вопрос, который Эрин задала Селис, как только закончила переодеваться из холодной, мокрой одежды в тёплую зимнюю, которую ей дала Криша. Селис сморщила нос и дёрнула хвостом в сторону группы авантюристов, сидевших за одним из столов. От них воняло.

— В канализации нашествие крыс.

— Фу! Но, погоди, почему это работа для авантюристов? Разве это не работа для дезинфекторов или типа того? Кошек?

— Их у нас в городе немного. Кошки… Гноллы не очень любят кошек. Как бы то ни было, они к тому же имеют тенденцию исчезать, когда зимой народ начинает голодать.

— Эм…

— Кроме того, это гигантские крысы. Почти такой высоты.

Селис указал на точку чуть ниже пупка Эрин. Девушка сглотнула.

— Ладно. Ого.

— Это не та угроза, с которой Стража хочет иметь дело, и это не так опасно. Ну… не настолько опасно, чтобы заставить кого-то из стражников лезть в эту грязь. Поэтому они заключили контракт. Наняли авантюристов.

Селис махнула рукой в сторону недовольной группы воинов.

— Платят хорошо, но никто от этого не в восторге.

Эрин даже не знала, что в Лискоре есть канализация, о чём и сообщила Селис.

— О, это просто место, куда мы выбрасываем всё самое мерзкое. Мы не можем просто выбросить это за пределы города, а такое количество разумных, живущих вместе, создают много… — Селис помедлила. — …Отходов. Поэтому мы сбрасываем их под землю и даём им стечь. Антиниумы прорыли туннели, но они не обязаны чистить их или избавляться от монстров.

— Жаль, что у меня нет канализации. У меня есть только сортир, и теперь, когда у меня закончилась кислота, Торену придётся начать чистить его вручную. Или лопатой. Мне нужно купить лопату.

— Да, я слышала о твоём трактире. Его засыпало снегом, верно?

— Кто тебе это сказал?

— Твой друг-маг.

— Церия?

— Нет. Другой.

— Фишес мне не друг.

— И хорошо!

Эрин рассмеялась, а Селис ухмыльнулась. Но потом дрейк скорчила гримасу.

— Он пришёл в город весь в снегу. Пытался уговорить меня позволить ему остаться в Гильдии, пока я не прогнала его. Он всё время твердил, что сошла лавина. Посреди равнины?

Счастливое выражение лица Эрин сменилось хмурым.

— Лавина была. Благодаря этим злым феям.

Селис выглядела озадаченно.

— Чему? О, ты имеешь в виду те штуки. Спрайтов. Что случилось?

— Я…

Эрин сделала паузу. Она вспомнила, что Фишес говорил, что фей никто не мог ни видеть, ни слышать.

— Я их каким-то образом разозлила. И они вызвали лавину и едва не похоронили меня в моём же трактире!

Селис выглядела сочувствующе.

— Ужас. Тебе следует держаться от них подальше.

Эрин застонала.

— Мне все это постоянно говорят. Но они такие красивые.

— Красивые?

— Эм. Неважно.

Селис лишь покачала головой на очередную причуду своей подруги.

— Они не заходят в дома, так что ты в безопасности. Просто постарайся не злить их, хорошо? Обычно они мало кого беспокоят, если только ты не кто-то вроде Рэлка.

— Почему? Что не так с Рэлком?

— Ты не знаешь? Каждую зиму спрайты следуют за ним где-то в течении недели и доставляют ему неприятности. Снег падает с крыш, он поскальзывается на льду… а однажды ему на голову упал отломавшийся дымоход!

— Почему? Это из-за фей?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги