Это заставило Церию выпрямиться на стуле. Фишес – авантюрист? Это было почти таким же сюрпризом, как и признание Эрин. Она посмотрела на него. Должно быть, он был очень голоден, чтобы пребывать в таком отчаянии.

— Ты ведь несерьёзно. Ты умрёшь на первом же задании.

Маг с усмешкой посмотрел на неё.

— Если ты можешь это делать, Спрингуокер, то я не вижу причин, почему этого не могу делать я. С моей нежитью я, разумеется, смогу многого добиться даже в одиночку. Если только ты не хочешь присоединиться к моей команде?..

— И не надейся. И прекрати воровать еду, иначе Эрин тебя действительно ударит. А если она этого не сделает, то это сделаю я.

Фишес указывал пальцем на кухню, и Церия знала, что он использует малое заклинание левитации. Маг нахмурился, и Эрин вскрикнула, когда оладушек, который он левитировал, упал.

— Фишес!

Маг вскинул руки, когда девушка выбежала из кухни.

— Ох, стоит ли мне об этом упоминать? Похоже, в нескольких милях к северу отсюда есть девушка, замерзающая насмерть в снегу. Я подумал, что вам это может быть интересно.

— Что?

Эрин уставилась на мага, пока Фишес давал объяснения. Церия сузила глаза, глядя на своего… знакомого. Друг – слишком сильное слово.

— Откуда ты это знаешь? И почему ты говоришь об этом Эрин? Я думаю, ты бы хотел, чтобы девушка умерла.

— Так и есть, но Селис настояла, чтобы я рассказал Эрин. Она считает, что Эрин спасёт девочку.

— Ну… конечно! Она там без шубы? Как они могли так поступить?

Эрин уставилась на Фишеса, а затем бросилась на кухню. Церия услышала скрежет, а затем Эрин выскочила из кухни с тарелкой оладий в руках. Она поставила её на стол и повернулась к Церии.

— Мне нужно идти! Я скоро вернусь, Церия.

— Что? Эрин, послушай. Эта девушка – воровка. Её изгнали из Лискора не просто так. Ты не можешь просто…

Эрин уставилась на Церию. Во взгляде девушки было что-то вводящее в замешательство. Обычно она была такой приветливой, но сейчас её взгляд был серьёзен и непоколебим.

— Никто не заслуживает смерти на холоде. Никто.

Она повернулась.

— Торен! Где он? Неважно…

Девушка побежала обратно на кухню и появилась оттуда с шубой. Затем Эрин выскочила за дверь.

Фишес смотрел ей вслед, покачивая головой.

— Слишком добрая она, эта девочка. Для ребёнка из другого мира она довольно беспечна.

Церия уставилась на Фишеса. Он ухмыльнулся, а затем нахмурился, когда понял, что полуэльфийка не растерялась от его слов.

— А. Ты знаешь.

— А ты откуда знаешь?

— Из определённого разговора на устройстве Риоки Гриффин. Было трудно скопировать заклинание [Сообщения], когда я воссоздавал его, но…

Фишес пожал плечами. Церия вспомнила, как он расхваливал подобную магию, когда они выходили из руин. Она сузила глаза.

— А теперь ты просто отправил её спасать опасную воровку.

— На данный момент, я думаю, не столько опасную, сколько надоедливую. Её магические предметы изъяли.

Церия встала, вздохнув. Она подошла к Фишесу и ударила его своей костяной рукой. Тот вскрикнул.

— Идиот. — Она выдержала паузу. — Пойдём со мной. Как только мы пойдём и убедимся, что Эрин не захватят эти чёртовы гноллы и дрейки, мы поговорим. О том, что ты авантюрист, как и обо всём остальном. Я реформирую Рога Хаммерада.

Обе брови мага взлетели вверх. Он посмотрел на её скелетную руку и дважды моргнул, когда понял, что именно ею полуэльфийка нанесла удар.

— Что ж. Это новое достижение. Но у тебя нет палочки. И, в отличие от меня, у тебя нет никаких Навыков в этой области.

Церия мрачно улыбнулась и подняла свою скелетную руку.

— О, я могу творить магию. А Йивлон… ну, у неё есть шрамы, но у неё всё ещё есть обе руки. Как и у меня.

Она сосредоточилась, и в воздухе образовался готовый к запуску [Ледяной Шип], зависший над её костяной рукой. Рот Фишеса слегка приоткрылся, но затем он взял себя в руки. Он улыбнулся Церии, на этот раз искренне, напомнив ей того юношу, с которым она училась в Вистраме.

— А. Как интригующе.

***

Кто-то постучал в дверь. Кто-то другой открыл её. Это была обычная сцена, за исключением того, что это Вал стучал в дверь Магнолии, а дорогие двойные двери открыла горничная, проведя гостя внутрь огромного особняка, который находился в городе авантюристов, Инврисиле.

Но Вал привык к подобной обыденности, поэтому он очаровал служанку, пока та провожала его в большую приемную и отправилась вызывать хозяйку поместья. Магнолия была уникальна в этом плане: обычно Вала принимали старшие горничные или дворецкие, но он знал, что леди Магнолия общалась со всеми Бегунами, а не только с Курьерами, принимая у них посылки.

А эта посылка была особенной. Вал ломал над ней голову всю дорогу на север, и ему было интересно, как к этому отнесётся леди Магнолия.

Гадать пришлось недолго. Леди Магнолия, смертоносный цветок, цветущий на севере, и отпрыск дома Рейнхарт влетела в комнату, очаровав Вала, прежде чем он смог очаровать её.

— Надо же, неужели это Вальсиф? Я не видела тебя уже, наверное, месяца два, не меньше! Пожалуйста, присаживайся, присаживайся.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги