Арина принялась крутить рукоятку настройки радио, выискивая музыкальные станции. Я затормозил на очередном светофоре, мазнул машинально взглядом по тротуару справа и хмыкнул.
— Глянь вон туда, Арина. Тебе понравится.
На тротуаре стояла цилиндрическая афишная тумба, и на ней был наклеен новый плакат — свежеотпечатанный, яркий. Увидев его, Арина воскликнула:
— Ничего себе!
С плаката на нас смотрели Мин-Хёк с Розанной, оседлавшие механическую птицу. Грубые буквы, стилизованные под металлический трафарет, складывались в название фильма: «Магия шита сталью».
— Почему ты мне раньше не показал этот постер? — обиженно спросила Арина. — Я по рассказам Юли рисовала героев в воображении, а они, значит, вот какие…
— Сам был не в курсе, что афиши уже печатаются. Ну, в принципе, логично — вопрос проката решается без меня, это дело студии-дистрибьютера. Старший Квон не теряет время, выжимает из ситуации максимум…
Сзади просигналил клаксон, напоминая мне, что на светофоре уже зелёный. Я спохватился и тронулся, а афиша скрылась из вида.
— Ну вот, — вздохнула Арина, — я не успела рассмотреть толком.
— Не переживай, афиши наверняка ещё попадутся.
Мы наконец доехали до пункта проката, я сдал машину. Трамвайная остановка отыскалась поблизости, ждать долго не пришлось — надо отдать должное, электрический транспорт работал здесь как часы, курсировал почти непрерывно.
Стоя на остеклённой площадке в хвосте трамвая, мы наблюдали, как начинается снегопад. Ветра почти не было; огромные хлопья неторопливо ложились на мостовую и тротуары, выстилали их мягким белым ковром.
— Красиво, — констатировала Арина. — Хороший финал экскурсии.
Когда мы доехали до центральных кварталов, всё вокруг окончательно побелело. Но, выбравшись из трамвая, мы обнаружили, что снегопад прекратился. Арина снисходительно поинтересовалась:
— И это всё? А разговоров-то по радио было…
— По-моему, — сказал я, взглянув на тучи, — это была разминка. А основное шоу начнётся скоро.
— Считаешь? Тогда давай используем паузу, прогуляемся напоследок. Отсюда, кстати, далеко до отеля?
Я вытащил из-за пазухи карту, которую по привычке таскал с собой:
— Минут пять ходьбы или даже меньше. Смотри, нам сейчас отсюда — сюда.
— А если маленький крюк вот по этой улице?
— Минут десять-пятнадцать, думаю.
— В самый раз.
Квартал с небоскрёбами располагался рядом, но мы находились всё-таки за его пределами. Здесь был даже бульварчик с маленькими треугольными ёлками; зелень хвои проглядывала сквозь снег. Подступили сумерки, зажглись фонари, подкрашивая еловые лапы апельсиново-жёлтым светом. А на проезжей части справа и слева сверкали фары, тянулись гирляндами красные стоп-сигналы.
— Было бы чуть теплее, я бы гуляла тут до утра, — сказала Арина. — Дмитрий, а ты здесь долго ещё пробудешь? Ну, в Нью-Пасифик, я имею в виду?
— Виза на полгода, месяц уже прошёл. И в ближайшие два-три месяца, очевидно, будет много работы. Нам до конца весны надо снять и выпустить в прокат новый фильм, чтобы «Сильвер Форест» не обанкротилась. Я опять сценарист.
— Ты уже придумал новый сюжет?
— Да, в общем и целом. Анастасия будет играть шпионку.
— Ого! Наверняка с кучей приключений? Я, кажется, догадываюсь, что ты затеваешь. Будет Джек Монд, только в женской версии?
— Да, примерно из этой оперы. С добавлением магии.
— Снимайте быстрее! — потребовала Арина. — Я хочу посмотреть.
— К сценарию приступил бы уже сегодня, но отвлекла заезжая фрейлина.
— Заезжая фрейлина — это другое дело. На неё отвлекаться можно.
— Так и скажу продюсеру, если вдруг будет возмущаться.
— Да, запиши, чтобы не забыть… Ой, смотри, там ещё афиша! А ну-ка…
Остановившись возле афишной тумбы, мы изучили плакат внимательно.
Художник-дизайнер отработал на совесть. Это был кадр из второй половины фильма, доработанный вручную. Сначала взгляд цеплялся за птицу, которая распластала стальные крылья, наполненные мерцанием магии. А если подойти вплотную к плакату, становились видны выражения лиц героев. Циркач был хмур и сосредоточен, Мелисса же смотрела спокойно, уже без наивной мягкости, но всё ещё с любопытством.
На заднем плане просматривалась панорама города с линией горизонта, но без детализации, чтобы не отвлекать внимание. Название располагалось внизу, а над головами актёров было написано: «С 25 апреля в кинотеатрах».
— Очень симпатичная девочка, — сказала Арина. — И парень тоже красивый. Как мне теперь дождаться премьеры?
Налюбовавшись плакатом, мы пошли дальше. Свернув с бульварчика, оказались на респектабельной улице с сияющими витринами и яркими вывесками. Снова начал срываться снег, и белые хлопья нервно метались в свете автомобильных фар.
— Нам долго ещё? — спросила Арина. — Холодно.
Я прибавил шагу. Арина почти бежала, вцепившись в мою ладонь. До отеля, к счастью, было недалеко, и через пару минут мы поднялись на крыльцо.
— Сегодня я как Снегурочка, — сказала Арина. — Теперь буду размораживаться. И к Юле надо зайти ещё, она попросила…
— Так уж и быть, беги, — сказал я. — Спасибо, что приехала, и вообще.