Лейла, шевельнув плечами, скинула с себя смирительную рубашку. Чёрная футболка с длинными рукавами делала её почти невидимой в темноте улицы. Подхватив рубашку, девочка бросила её прямо в лицо незнакомца. Длинные рукава обвились вокруг головы так, что он, кажется, запнулся и чуть не упал.

В этот момент Лейла юркнула в кусты, утащив мальчиков за собой и жестом приказав им молчать. Все трое наблюдали, как незнакомец борется со смирительной рубашкой Лейлы всего в нескольких футах от них.

Через несколько секунд он всё же справился, бросил рубашку на землю и потянулся за цилиндром, который свалился с его головы в процессе борьбы, но вдруг заметил, что дети исчезли. Он замер посреди тропинки и начал озираться вокруг.

Ребята, сидя в кустах, не дышали. Лейла сжала руку Тео, Картер даже закрыл ладошкой рот. Интересно, как там Ридли и близнецы? А Эмили и Мик?

Незнакомец в упор смотрел прямо на кусты, потом сделал шаг…

Вдруг из-за угла церкви послышался чей-то шёпот:

– Давайте разделимся. – Тео отчётливо слышал, что это говорит он сам. – Картер побежит сюда, Лейла в другую сторону, а я пойду в обход.

От звука собственного голоса Тео стало не по себе.

Пока до него не дошло – это же Эмили! Это она говорила вместо него, чтобы сбить с толку незнакомца. И тот попался. Бросился к церкви, где за углом слышался голос Тео.

Картер и Лейла смотрели на настоящего Тео круглыми от удивления глазами.

– Это Эмили, – сказал он и кивнул в сторону тёмной парковки, показывая путь к отступлению.

Затем все трое осторожно выбрались из кустов и тихонько помчались по траве, прислушиваясь к звуку шагов. Но никого не было.

Они уже почти пересекли парковку, намереваясь снова укрыться в тёмном проходе между домами, как вдруг где-то сзади чей-то голос проговорил нараспев:

– Я Дорогуша Дэниел, а ты кто?

Обернувшись, друзья разглядели чью-то тёмную фигуру всего в дюжине футов от них. Фигура замерла посреди пустой площадки как вкопанная. Тео почувствовал: мир с бешеной скоростью начал вращаться вокруг них, и он вопреки своему желанию стал частью его неведомого волшебства.

– Оставьте нас! – крикнула Лейла.

– Вы точно не хотите связываться с Неудачниками! – крикнул Картер.

– Я – Дорогуша Дэниел, а ты кто? – снова пропел голос Вендела Висперса.

– А мы – Волшебные неудачники! – разъярённо ответил Картер. – И вы ещё поплатитесь за то, что сделали!

– ЯДанте Вернон. Что я сделал? – сказал вдруг знакомый голос.

– Папа?!

– Это не твой отец, – осадил Лейлу Тео.

Вдруг чуть ниже цилиндра что-то щёлкнуло и появилась вспышка огня. Он тут же перекинулся вверх и за несколько мгновений охватил всю фигуру целиком. Тео, Лейла и Картер, в ужасе цепляясь друг за друга, смотрели на огонь.

Жуткий смех незнакомца громыхал, отражаясь от каменных стен домов.

Их опять обманули. Это был очередной трюк. На площадке стоял не человек, а вешалка, облачённая в чёрную одежду. И чем дольше они смотрели на этот огонь, тем больше у незнакомца появлялось времени, чтобы подготовить для них следующую ловушку.

Возможно, смертельно опасную.

– Так, хватит, – проговорил Тео, дёрнул за рукава Лейлу и Картера и повернулся, резко ударившись обо что-то тяжёлое.

Нет, не обо что-то. О кого-то.

Тео поднял глаза, но в темноте увидел лишь чёрный цилиндр на фоне россыпи звёзд.

– Калаган, – выдохнул он.

В этот момент сильные пальцы незнакомца сомкнулись вокруг его рук.

– Точно, – ответил он и захохотал.

<p>Двадцать четыре</p>

Лейла и Картер с криком отпрянули в разные стороны.

Калаган крепко прижал Тео к себе.

– Ч-что вы хотите?! – срывающимся голосом проговорил мальчик.

– Я хочу, чтобы вас… чтобы вас не было, – прорычал человек в чёрном.

Неправильный выбор, Тео.

– Отпустите его, – умоляюще сказал Картер и показал свои руки, чтобы доказать, что у него больше нет никаких уловок для фокусов.

– Пожалуйста, – добавила Лейла. – Он же просто ребёнок.

– Просто ребёнок, – передразнил её Калаган. – Вы, ребятки, спутали мне все карты нынче, нарушили все мои летние планы!

На дальней стороне площадки колёса инвалидного кресла зашуршали по мостовой и резко остановились возле догорающей вешалки.

– Тео! – закричала Ридли, затем повернулась к человеку в цилиндре и чёрной накидке. – Вы… Вы мерзавец! Если вы сделаете ему больно, я… я…

– Ты – что? – удивлённо спросил Калаган. – Ты забрызгаешь меня водой из своего подлокотника?

И, обращаясь к Картеру и Лейле, уточнил у них:

– А ты закидаешь меня картами? Или свяжешь мне руки зубной нитью? – Сквозь пламя он разглядел Олли и Иззи. – А вы затанцуете меня до смерти?! – И расхохотался зловещим, чудовищным смехом. – Как мило, дети! Вы даже не представляете, с кем имеете дело!

– Как и вы! – вдруг громко сказал кто-то ещё.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебные неудачники

Похожие книги