ВЫПЛАКАТЬ (во сне все глаза)

• Все сны, связанные со слезами, – хорошие сны.

ВЫПОРОТЬ

• Выпороть кого-нибудь – к мирному сосуществованию; выпорют вас – к сраму.

ВЫПУСКНОЙ БАЛ

• К радости.

• Для осужденных – к свободе или амнистии.

ВЫРАСТАТЬ

• К продвижению по служебной линии.

• Видеть, как вырастают на глазах растения, деревья, люди – к скорым событиям, которых вы не ожидаете; к приезду нежданных гостей.

ВЫРУЧКА

• Считать выручку – к недостаче.

ВЫСКОБЛИТЬ ПОЛ (или что-нибудь другое)

• К переживанию и тоске.

ВЫСМОРКАТЬСЯ

• Вы можете опозориться.

ВЫСОВЫВАТЬСЯ ИЗ ОКНА

• Вы можете сделать неверный шаг в своей жизни.

ВЫСОТА

• Смотреть с высоты – стремиться к цели, которой вы добьетесь своим упорством и трудом.

ВЫСОТНОЕ ЗДАНИЕ

• К приличному заработку, повышению по службе.

ВЫСТАВКА

• Посетить выставку – к чопорной обстановке, которая будет вас нервировать.

ВЫСТУДИТЬ ДОМ

• Чувствовать холод в доме – к разводу без примирения.

ВЫТРЕЗВИТЕЛЬ

• Быть в вытрезвителе – к казенным неприятностям с обвинениями против вас.

ВЫТЯНУТЬСЯ В ПОСТЕЛИ

• К параличу в старости.

ВЫЧЕРКИВАТЬ

• К резкой смене отношения руководства к вашей особе.

ВЫЯСНЯТЬ ОТНОШЕНИЯ

• К улучшению благосостояния в семье.

ВЬЮГА

• К охлаждению в любовных отношениях, расставанию навсегда.

ВЬЮН

• К вам привяжется ухажер или надоедливый поклонник.

ВЯЗАТЬ

• К хитросплетенной версии, которую не распутать.

ВЯЗНУТЬ

• Видеть, как вязнут ноги, – вы попадете в нехорошую историю.

ВЯЛИТЬ РЫБУ

• Вы будете осознанно портить кому-то настроение.

• Есть вяленую рыбу – к старости, ухудшению здоровья.

ВЯЛОСТЬ

• Чувствовать себя вялым – к длительному недомоганию.

<p>Г</p>

ГАБАРДИН

• Видеть себя в габардиновом пальто – ждите улучшения финансовой стороны.

ГАБАРДИНОВОЕ ПОЛОТНО

• К переезду с места на место.

ГАВКАТЬ

• Слышать гавканье собак – к громкому, неприятному разговору.

ГАДАТЬ

• На зеркале – к появлению воздыхателя; на кофейной гуще – к разлуке.

ГАДИТЬ

• Видеть, как гадит собака, – к подлости со стороны друга или подруги.

ГАДЮКА

• Увидеть гадюку – к отвратительной проделке со стороны женщины.

• Увидеть, как ужалит змея, – к потрясению.

• Увидеть скопище гадюк – к врагам, ждущим возможности напасть на вас.

ГАЕЧНЫЙ КЛЮЧ

• Увидеть гаечный ключ в руке – к ремонту или аварии.

ГАЗЕЛЬ

• Встретить удивительно красивую женщину, а для молодого человека – знакомство с очаровательной девушкой.

ГАЗЕТА

• Газету читать – к недостоверным слухам, обману.

ГАЗЕТЧИК

• Увидеть газетчика, продающего газеты, – иметь дело с непорядочным человеком, быть обманутым.

ГАЗОН

• Лежать, стоять на газоне – к предстоящей ссоре.

• Сажать газонную траву – к дурному известию.

ГАЗОПРОВОД

• Видеть газопровод – быть вовлеченным вместе с семьей в неприятности.

ГАЗ УГАРНЫЙ

• Чувствовать запах угарного газа и думать, что угораешь, – к болезни легких.

ГАИШНИК

• К нервотрепке.

ГАЙКА

• Будете закручивать гайку – попытаетесь исправить плохую ситуацию, которая в скором времени у вас возникнет.

ГАЙМОРИТ

• Видеть, что вы заболели гайморитом, или же услышать во сне это слово означает, что вы будете лезть не в свое дело, т. е. совать нос не в свои дела.

ГАЛДЕЖ

• Слышать галдеж – к пересудам.

ГАЛИФЕ

• Встреча с утраченной любовью.

ГАЛКА

• Видеть эту птицу – к веселью с черноволосым человеком.

ГАЛОШИ

• Быть вам в присутственном месте.

ГАЛЬКА

• Кидать гальку – к скуке и плохому настроению.

ГАМАК

• К сонливости и вялости в течение дня.

ГАМБУРГЕР

• Гамбургер есть – к простуде.

ГАММА

• Разучивать гаммы – к утомительному пустому занятию.

ГАНГРЕНА

• К расставанию навсегда.

ГАНГСТЕР

• Сосед или соседка будут просить у вас деньги, причем без отдачи.

ГАНТЕЛИ

• Поднимать гантели – брать на себя невыполнимую тяжелую обязанность.

ГАРАЖ

• Укрывательство плохого поступка или сокрытие преступления от полиции.

ГАРДИНЫ

• Напрасная затея, пустая работа.

ГАРЕМ

• К непостоянной любви, к обману в любви.

ГАРНИР

• Есть гарнир – к удовольствию, возможному еще задолго до вечера.

ГАРПУН

• Ваше самолюбие больно ранят, и вы будете очень долго страдать из-за этого.

ГАРЦЕВАТЬ

• Гарцевать на лошади – к позорному провалу вашей идеи.

ГАРЬ

• Слышать запах гари – получить запоздалое неприятное известие.

ГАСИТЬ

• Гасить известь – к болезни члена семьи; свет – к неумелому вранью, которое вы великодушно простите; свечи – к известию о покойнике.

ГАСТРОНОМ

• Входить в гастроном или быть в нем – к поносу или резким болям в животе.

ГВОЗДИКИ

• Красные гвоздики – к похоронам, белые – к свиданию, желтые гвоздики – к забвению.

ГВОЗДЬ ЗАБИТЬ

• К расправе с врагом.

ГЕЙША

• Кто-то активно вам вредит, прикрываясь красивыми разговорами.

ГЕМОРРОЙ

Перейти на страницу:

Похожие книги