Солнечным мартовским утром Крис корпела над скучнейшей рекламой шин. А как было бы здорово, если бы она могла прогуляться с Мэри по окрестностям и полюбоваться тюльпанами, распустившимися на клумбах. С каким бы удовольствием она послала все это к чертовой матери, если б не нужно было срочно расплатиться за газ и электричество!

Когда Крис вынимала из принтера последний листок бумаги, раздался звонок в дверь. Она решила, что это Мэри, которая все-таки жаждет вытащить ее на прогулку, и побежала открывать.

Но на крыльце стояла незнакомая пожилая женщина в дорогом костюме. Подтянутая, спортивная, она, судя по всему, принадлежала к числу последовательниц Джейн Фонды и усиленно занималась аэробикой. Женщина приехала на такси, шофер которого стоял на тротуаре, прислонившись к машине.

— Я ищу Мейсона Уинтера, — улыбнувшись, сказала незнакомка.

Крис насторожилась. Незваная гостья, правда, была непохожа на журналисток, которые осаждали Кристину с Валентинова дня, но внешность порой бывает обманчива.

— Он назначил вам встречу? — любезно спросила Кристина.

В ответ женщина облегченно вздохнула.

— Значит, я не ошиблась адресом…

Крис нерешительно кивнула.

Женщина помахала таксисту рукой: дескать, можете уезжать, и снова повернулась к Кристине.

— Я мать Мейсона. А вы его жена, не так ли?

Крис онемела от изумления. Почему-то она считала, что у Мейсона нет родных.

— Вы извините, что я явилась без приглашения, — продолжала женщина, — но, честно говоря, я боялась, что Мейсон не захочет меня видеть.

— Он… его сейчас нет…

— Я знаю. Я специально приехала, когда Мейсон на работе. Мне хотелось поговорить с вами с глазу на глаз.

— Мейсон… он мне про вас не рассказывал… — пролепетала Крис и тут же представила себя на месте этой женщины.

Каково бы ей было, если б она узнала, что Кевин ни словом не обмолвился про мать своей жене?

— Можете не объяснять, я и так все знаю, — тихо промолвила женщина. — Я не сомневалась, что Мейсон не упомянул ни про меня, ни про отца, ни про брата.

Отец? Брат?.. Даже если бы на пороге Кристининого дома вдруг появился настоящий Санта-Клаус, она и то удивилась бы, наверное, меньше.

— Заходите, миссис Уинтер, — спохватилась Крис, сообразив, что они все еще стоят в дверях.

— Пожалуйста, называйте меня просто Айрис, — попросила мать Мейсона, войдя в дом.

Остановившись посреди гостиной, Айрис внимательно посмотрела по сторонам.

— Сколько раз я пыталась себе представить дом, в котором живет Мейсон! Мне казалось, он выберет что-то очень стандартное: кожаную мебель, белые ковры на полу. Не потому что это ему нравится, а просто для маскировки, чтобы нельзя было догадаться, какой он на самом деле. Я рада, что ошибалась.

Крис замялась, не зная, стоит ли посвящать мать Мейсона в подробности его личной жизни. Он, насколько она поняла, далеко не в лучших отношениях со своими родными…

— Тут и моя и его мебель, — все-таки призналась она.

В синих глазах Айрис застыла печаль.

— Вы не подумайте, я пришла не для того, чтобы выведать ваши секреты. Мне очень хотелось посмотреть на вас и… на внука. Он ведь у меня единственный. Роберт, брат Мейсона, и его жена Клаудиа не желают иметь детей.

— Вам известно про Кевина? — изумилась Кристина.

— Да! — В голосе Айрис зазвенело волнение. — Я давно мечтала его увидеть, но не могла придумать, как это сделать, не вызывая подозрений. А потом… потом просто села на самолет и прилетела сюда. Говорят, Кевин похож на отца, как две капли воды. Это правда?

Крис совсем растерялась.

— Откуда вы знаете? Это вам Мейсон сказал?

Айрис грустно покачала головой.

— Нет, мы с Мейсоном уже много лет не разговариваем.

— Тогда как…

— О, это долгая история…

Айрис прижала пальцы к вискам, словно пытаясь унять головную боль.

— Может быть, я принесу таблетки? Аспирин или… — предложила Крис.

— Нет-нет, благодарю вас. А от кофе не откажусь. — Айрис улыбнулась. — Я настоящая кофеманка: если не получу утром свою дозу, у меня голова раскалывается.

— А я как раз собиралась варить кофе, — сказала Крис. — Присаживайтесь, отдыхайте. Я сейчас вернусь.

— Вы не против, если я пройду вместе с вами? — спросила Айрис, и Крис узнала этот старомодно-корректный стиль. У Мейсона был такой же. Большинство знакомых Кристины проследовали бы за ней на кухню, не удосужившись спросить разрешения.

— Конечно, пойдемте, если вас не смутит вид грязной посуды, — сказала Крис.

Почему-то ей показалось, что Айрис из тех женщин, для которых чистота — это святое. У них в квартире ни соринки, они каждый день пылесосят даже под кроватью.

— Держу пари, вы считаете меня жуткой чистюлей. По-вашему, я Мейсону не только рубашки, но и белье крахмалила, — усмехнулась Айрис, следуя по пятам за Кристиной.

Крис остановилась как вкопанная, так что Айрис чуть было с ней не столкнулась.

В глазах пожилой женщины плясали лукавые огоньки.

Крис заулыбалась.

— Мне нравится ваша проницательность.

— Что ж, наша симпатия взаимна, — откликнулась мать Мэйсона.

Они сели за стол, и Айрис спросила:

— Мейсон вам рассказал о себе?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже