Он притянул меня к себе и без колебаний поцеловал. Со счастливым стоном он подхватил меня на руки и медленно побрёл обратно к тропинке.

— Мы тебя не заслуживаем.

— Ты просто говоришь это, потому что только что кончил.

Я рассмеялась и толкнула его в плечи.

— Поставь меня. Если ты упадёшь так далеко от хижины, мне придётся проявить героизм и тащить твоё тело обратно. Я не готова к такому физическому труду. Твой член — это все, с чем я могу справиться в такую рань.

Он споткнулся и бросил на меня сердитый взгляд.

— Во-первых, ты симпатичная. Во-вторых, ты намекаешь, что я настолько слаб, что не могу нести тебя, и мне это не нравится. В конце концов, я мужчина, Мэгги, и нам не нравится, когда наше самолюбие подвергается такому сомнению. Теперь мне придется нести тебя остаток пути, чтобы доказать, на что я способен.

Я прикусила его ухо, а затем поцеловала в шею, пока он снова не споткнулся.

— Отпусти меня, пока ты не причинил боль нам обоим.

— Мэгги, если ты будешь продолжать в том же духе, то в конце концов разобьешься о дерево. Больно тебе или нет

Он заметил, как загорелись мои глаза, и покачал головой.

— Нет. Тебе больно, и я не собираюсь причинять тебе боль. Перестань так на меня смотреть.

Я небрежно улыбнулась и медленно провела ногтями по его голове.

— Я не смотрю на тебя так, как будто что-то не так.

Он зарычал.

— Мэгги.

Я понизила голос.

— Люк.

— Ты, блядь, превзойдешь меня в умении владеть собой, не так ли?

Он остановился и позволил мне соскользнуть вниз по его телу.

— Ты хочешь, чтобы я тебя трахнул? Даже несмотря на то, что тебе больно? Отлично. Поднимай свою задницу на смотровую площадку, и я буду трахать тебя, пока ты не закричишь так громко, что разбудишь весь курорт.

Я кивнула, услышав обещание в его голосе, и отвернулась от него. Я побежала по тропинке, стремясь получить то, что хотела. Он легко поспевал за мной, смеясь при этом.

— Не навреди себе, черт возьми!

Он позволил мне пробежать остаток пути, а затем обхватил меня за талию, как только мы оказались на смотровой площадке.

Я прижалась к нему попкой и застонала, почувствовав, что он уже возбуждён.

— Ну же, Люк.

Он задрал мою рубашку и сжал мою грудь, одновременно подводя меня к ограждению, которое закрывало край небольшого утёса.

— Ты такая ненасытная, да?

Я потянулась назад, чтобы схватить его за волосы.

— Для тебя.

— Чёрт, Мэгги. Сними эти штаны. Сейчас же.

Он схватил меня за пояс леггинсов, прежде чем я успела это сделать, и уже стягивал их, когда сквозь наш похотливый туман прорвался потрясённый голос.

— Лукас?!

Я закричала я и отпрянула от Люка, чуть не упав с перил. К счастью, он поймал меня, а затем вытащил руки из-под моей одежды, прежде чем посмотреть на скамейку, где сидел его отец.

— Папа?

Я спряталась за спину Люка, настолько подавленная, что почти желала, чтобы он позволил мне упасть с обрыва. Я так отчаянно хотела выбраться оттуда, но не знала, как выйти из ситуации, не сделав ее еще хуже, чем она уже была.

— Какого черта, по-твоему, ты делаешь, Лукас?

Голос его отца был таким же низким, как у Джексона, но таким же мягким, как у него.

— Можешь перестать прятаться, Мэгги. Я уже видел тебя, а если бы и не увидел, то мой сын рычал твоё имя, как зверь, чтобы все услышали.

<p>28 глава</p>

***Мэгги***

Я вышла из-за спины Люка и выдавила из себя милую улыбку.

— О, здравствуйте, мистер Вереск. Забавно, что я встретила вас здесь. Шэрон здесь? Я не видела ее в лодже с Брэдом, так что…

Люк по-собственнически обнял меня сзади за шею, что, несомненно, заметил его отец.

— Мы с Мэгги просто вышли прогуляться. Я подумал, что здесь у нас будет уединение.

— Разумеется. Думаю, я должен быть благодарен, что ты не выставляешь это свидание напоказ перед своим братом. У него и так достаточно дел, чтобы не видеть… этого.

Он указал на меня движением запястья, которое каким-то образом одним легким движением определило, что я — дрянь.

— Шэрон будет недовольна. Слава богу, она прилетит только за день до свадьбы.

Я напряглась и посмотрела на Люка.

— Мне пора идти.

Он внимательно посмотрел мне в лицо, а затем перевел мрачный взгляд на своего отца.

— Для меня не имело бы значения, если бы Брэд или Шэрон увидели нас. Рано или поздно они заметят, когда я буду с Мэгги.

— Да ладно, Лукас. Брэдли прошел через этот этап, потому что был молод и глуп. Вряд ли у тебя есть такое оправдание. Позволь девушке вернуться к работе.

Я чувствовала себя такой маленькой под его несчастным взглядом. Я обхватила себя руками за талию и бросила умоляющий взгляд в сторону Люка.

— Пожалуйста, Люк.

Он отпустил мою шею только для того, чтобы схватить меня за руку.

— Я пойду с тобой. Я не хочу оставаться здесь больше, чем ты.

— Лукас.

— Ты должен быть благодарен, что она здесь, иначе тебя бы сейчас разорвали на части.

Люк отпустил меня и подошел ближе к своему отцу. Говоря вполголоса, он пытался сделать так, чтобы я не услышала остальную часть его слов, но я всё равно их уловила.

— Тебе нужно помнить, кто подписывает твои чеки. Обидишь её, и тебе придётся нелегко, чтобы удержаться на плаву.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже