— Аааа….. Сказки это, не обращай внимания. Тебе там, — он мотнул головой куда-то вверх. — Наружи, свезло. Посылай я маячок — я б к нему мину присобачил бы. На неизвлекаемость. Чтобы оторвать если, то только с сапёром.
Упс… Я вздрогнул, представляя свою незавидную судьбу при таком раскладе. Интересно — просчитали ли Самарин с Вильсоном такой вариант, когда меня посылали туда? Или они сознательно меня послали? Подорвётся — так и не жалко?
Остаток пути мы проделали молча, думая каждый о своём.
Ангар номер пять встретил нас пустотой. Единственным, кто там оказался кроме нас, был сторож, он же оператор кара-погрузчика.
— Кар нужен? — Поинтересовался он, высунув голову в окошко своей будки, когда мы проходили мимо.
— Не, разгружать будем завтра, мы так, полюбопытствовать.
— Мне же проще, — он скрылся внутри своей каморки, захлопнув за собой створку окна.
— Ну что? Посмотрим, чем разжились на этот раз? — Вытащив из кармана пульт, Вильсон набрал комбинацию и створы грузового трюма начали медленно расползаться в стороны, открывая нам доступ внутрь.
— Что-то я не понимаю, — первым нарушил молчание Самарин, когда мы зашли внутрь. — Мы же транспорт Копий того? Да? А это тогда что?
Внутри, аккуратными рядами были расставлены грузовые конты — стандартные пятидесятки, я их узнал сразу, о чём и не замедлил сообщить и ему и всем присутствовавшим.
— Ты весьма наблюдателен, Брат Поп, — с непонятной мне издёвкой в голосе произнёс капитан. — Мы все видим, что это. Но это не то, чего мы тут ожидали увидеть! Разницу улавливаешь?
— Нет.
— Это наши, людские конты, Сэм, — пришёл мне на помощь Роже. — Копии их не используют, понимаешь? У них свои, под их механику заточенные.
— Ааааа… Ну так бы и сказали. И что тут такого? Ну — не оказалось своих, груз срочный, а эти, — я махнул рукой вглубь трюма. — Подвернулись.
— Сэм! — В тоне Виля было явственно заметно раздражение. — Они. Не. Используют. Наши.
— Капитан, сэр! Разрешите? — Я решил зайти с другой стороны.
— Ну?
— Так давайте откроем и посмотрим, что там внутри. Чьё барахло — наше или нет. Мы же за этим сюда пришли?
— Роже? — Он усмехнулся. — Вскрой ближайший, Сэм прав — мы за этим сюда и пришли.
Но стоило Роже двинуться к конту как…
Раздавшийся сзади голос был каким-то безжизненым и обернувшись я увидел стоявших за нашими спинами двух Копий. Это был первый раз, когда я оказался так рядом с ними, сразу, как-то инстинктивно понимая за что они заслужили свое прозвище. Они действительно были копиями — одинаковые лица, одинаковая мимика, даже рты они открывали синхронно, говоря по очереди — один говорит, другой просто раскрывает рот, не издавая при этом ни звука.
— Капитан.
— Весельчак, можно.
— Вам.
— Предложить.
— Слушаю, — капитан повернулся к ним, жестом давая знать Роже, чтобы тот остановился.
— Мы хотим.
— Предложить вам.
— Сделку.
Для дальнейшего удобства читателя я буду передавать их речь от одного лица, дабы не занимать слишком много места.
— Слушаю, — снова повторил Вильсон, натягивая на лицо маску заинтересованности.
— Вы не открываете контейнеры, и мы платим вам двадцать миллионов.
— И что мне с ними делать? Сбросить на звезду?
— Мы заплатим за груз ещё сто. И пятьдесят за Вола. Наш пилот отгонит его к нам.
— Сто семьдесят за всё? Что же…. — Он задумчиво пожевал губами. — Но я не соглашусь.
— Причина.
— Если вы даёте столько, значит другие дадут больше.
— Назовите вашу цену, капитан Весельчак.
— Этот груз очень вам нужен — иначе вы бы не отправили такие силы за ним. Так?
Копии не ответили, они вообще никак не прореагировали на его слова.
— Пятьсот. Да, пол миллиарда, и я отдам вам Бабулюса.
— Согласны. Наш пилот сейчас будет.
— Завтра. Деньги — наличными. Имперскими кредами.
— Это невозможно. Мы не соберем сумму до завтра.
— Ну, — он изобразил сожаление и развёл руками. — Тогда мне заплатит тот, у кого они есть. Роже, проводи господ.
Копии молча, ничем не выдавая своих чувств, развернулись и, под конвоем Роже, покинули ангар.
— Откроем? — Вильсон шагнул к конту и взялся за маховичок двери.
— Виль, — Самарин положил руку на его ладонь. — Может не стоит? Не нравится мне все это. Совсем не нравится. Да и условия ты им поставил — никто же не справится.
— Да, никто. — Он снял его руку и принялся крутить ручку. — Никто, кроме…
Щёлкнул запор, и капитан с натугой отвалил дверь. — Кроме Двадцать Восьмого, сечёшь, Самара? Он чужаков ох как любит, я уверен — он заплатит. Произнеся это Весельчак усмехнулся и сунул голову внутрь.
Спустя несколько секунд изнутри послышался его судорожный вздох и короткое, насквозь нецензурное восклицание.
Когда он рывком выдернул голову наружу — на его лице не было ни кровинки. Сделав пару шагов назад, он остановился и заметно подрагивавшей рукой вытер со лба пот.
— Что там, Виль? — Самарин шагнул к нему, но тот отшатнулся и посмотрел на нас расширенными глазами:
— Там люди, наши. Женщины, то есть. Много. В капсулах сна. Имперских.
Глава 9