Погожим днем приходит Том:– Вид этой кости мне знаком!Мой дядя Тим! Что стало с ним!Его ты слопал гнусно!Вкусно? Грустно!И - хлоп об землю башмаком:– Ты дядю слопал гнусно!– Дитя, - сказал в ответ нахал, -Ну да, я дядю обокрал.Но он уж вот который годЛежит в могильной яме!В дряни! В хламе!И он не слишком обнищалВ своей могильной яме!А Том орет: - Молчи, урод!Тебе так это не пройдет!А ну-ка, брось чужую костьИ к ней не прикасайся!Майся! Кайся!Верни немедля, обормот,И больше не касайся!Но тролль в ответ: - А вот и нет!Ты сам сгодишься на обед.В душе тоска - хочу мяска,А ты - толстяк изрядный.Ладный! Складный!Сойдешь на парочку котлет,Раз ты пухляк изрядный!И тут слегка его рукаЩипнула Тома за бока.Рванулся Том и башмакомКак даст ему по заду -Гаду! Смраду!Досталось славного пинкаБессовестному заду!Но этот зад (на Томов взгляд),Как оказалось, во сто кратБыл тверже скал, где восседалНаш тролль, голодный зверски, -Дерзкий! Мерзкий!И Том удару сам не рад -Подошве больно зверски!Отныне хром бедняга Том,Его нога горит огнем.А тролль сидит, урчит, сопитИ чавкает ужасно -Грязно! Страстно!И тот же зад всегда при нем,И так же тверд ужасно.

– Ну, это нам всем наука! - захохотал Мерри. - Хорошо, что ты его палкой огрел, Колоброд, а не ногой!

– Где это ты песенку выкопал? - ревниво спросил Пиппин. - Никогда раньше не слыхал.

Сэм в ответ пробурчал что-то неразборчивое.

– Придумал, конечно! - уверенно произнес Фродо. - Чем дальше мы идем, тем больше я о Сэме узнаю такого, чего и не предполагал раньше. То он заговорщиком был, а теперь вот с троллями шутки шутит. Кончится тем, что волшебником окажется или воином отважным.

– Не хочу я быть ни тем, ни другим, - вконец смущенный, пробормотал Сэм.

После полудня их путь пролегал в сплошной лесной чаще. Вполне возможно, что вперед их вела та же самая тропа, по которой шагали некогда Гэндальф, Бильбо и Торин со своими гномами. Через несколько миль вышли на очередной водораздел. Дорога лепилась внизу по подножию холмов, Седонна осталась далеко позади. Горы впереди все еще казались далекими. К ним волнами уходили поросшие вереском холмы.

Колоброд показал на камень, торчащий из травы ниже по склону. На нем можно было разглядеть выветрившиеся знаки, похожие на руны гномов.

– Это уж не тот ли камень, под которым прятали золото тролли? - присмотревшись, вспомнил Мерри. - Фродо, ты не знаешь, осталось что-нибудь от Бильбовой доли?

Фродо тоже смотрел на камень и думал, как было бы хорошо, если бы Бильбо вообще вернулся из своего Путешествия с пустыми руками. И не было бы тогда смертельно опасных сокровищ, из-за которых приходится расставаться с домом и брести неведомо куда.

– Ничего от нее не осталось, - ответил он - Бильбо все роздал. Он не считал богатство своим. Наворованное ведь…

В длинных прозрачных тенях раннего вечера дремала перед ними Дорога. Спустившись со склона, путники быстро зашагали вперед. Солнце скоро скрылось за пройденной недавно седловиной; с далеких гор впереди прилетел холодный ветер.

Хоббиты уже посматривали по сторонам, выбирая место для привала, и тут их настиг звук, который они страшились услышать все эти дни. Позади на Дороге стучали копыта! Все мгновенно оглянулись - без толку! Поворот скрывал приближающегося всадника. Тогда они бросились в черничные заросли и карабкались вверх, пока не добрались до густых ореховых кустов. Только здесь перевели дух и оглянулись. Дорога неясно серела футах в тридцати под ними, но поворот по-прежнему не позволял видеть далеко назад. Копыта меж тем приближались. «Клипети-клипети-клип» доносилось все ближе, но теперь к их перестуку примешивался тихий нежный перезвон, словно от множества маленьких колокольцев.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги