— Пока хватит, — проговорил Гэндальф. — В таких залах обычно бывали окна, врезанные в склоны горы, этакие световые шахты, но снаружи — ночь, до утра ничего не определишь. Если я не ошибаюсь, утром увидим свет. Я предлагаю передохнуть. Большая часть пути уже позади.

Заночевать решили в углу зала, где поменьше досаждали сквозняки. Как удалось установить, дуло из восточной галереи. Когда все улеглись, вплотную подступили темнота и тишина, особая подземная темнота и глухая ватная тишина. Чувство одиночества, затерянности в этих бесконечных печальных залах, переходах, лестницах охватило хоббитов. Смутно–страшные легенды о Мории, когда–то слышанные на родине, оказались на поверку игрушечными по сравнению с молчаливыми подземными пространствами, хранящими и подлинные ужасы, и истинные чудеса.

— Ну и толпища гномов, должно быть, потрудилась здесь когда–то, — прошептал Сэм. — И каждый хлопотал, как барсук, и хлопотал лет пятьсот, если не больше. Ведь скала же! Она же твердая! А зачем? Неужто можно жить в этих темных норах?

— Это не норы, — подал голос Гимли. — Это — великое царство и сердце подземного мира. В те времена темноты не было. Свет, великолепие — вот воспоминания о Мории, оставшиеся в песнях.

Внезапно гном встал и глубоким голосом, мгновенно породившим эхо под сводами, запел.

Был юным мир в тиши времен, Был лик луны не затенен, Когда, в величии благом, Явился Дарин, Первый Гном. Средь безымянных гор и рек Бродя один, он их нарек; Он устремил, пытливый взор В глубины, девственных озер, Где звезды вспыхнули светло, Короной увенчав чело.Был светел, мир в тлпии времен;Могучи были НарготрондИ Гондолин, чьи королиЕще в пучину не ушли.Был ласков гром, был ветер мил —В День Дарина был светел мир.Резной престол его стоялВ чертогах скальных; тронный залВенчал златой чеканный сводСплетенья рун хранили вход;Сиянье Солнца, блеск Луны,В кристальный свет воплощены,Не омрачались никогдаВ благословенные года.Там гулкий молот бил в металл, И искр алмазный рой взметал; Резец искусный в недрах скал Узор по камню высекал; Чертог мерцающий хранил Опал, и жемчуг, и берилл, И в ночь дышал кузнечный мех, Творя сверкающий доспех.Был счастлив Дарина народ; И дни, и годы напролет Пел свет подземных тех земель Неутомимый менестрель.Но мир померк, во мгле времен,Глухой бедою замутнен;Смолк молот, ныне; песнь нема;В горах владычествует тьма,Там страх лежит — тяжел, угрюм…О Мория! О Казад Дум!Но в глубине угасших гор Хранит корону глубь озер, Пока — в иные времена — Не встанет Дарин ото сна.

— Здорово! — восхитился Сэм — Я бы выучил. «О Мория! О Казад Дум!» Эх, как представишь все эти огни, темнота еще горше становится. Послушай, Гимли, а золото и драгоценности эти, они тут так и лежат?

Но Гимли не ответил. Он слишком много вложил в песню и не хотел разменивать высокие чувства на обсуждение презренных деталей.

— Нет здесь драгоценностей, — ответил за него Гэндальф. — Орки все начисто выгребли. По крайней мере, на верхних выработках. А после ухода гномов нижние горизонты затопила вода, да и кто бы осмелился? Ужас Глубин — надежный страж.

— А чего же тогда гномы так вернуться хотят? — удивился Сэм.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Властелин колец

Похожие книги