Эцио отшатнулся, чтобы его не увидели, и прислушался. Он собирался спрыгнуть с крыши и схватить Чезаре, пока он не сбежал. Но Макиавелли, желая лучше видеть происходящее внизу, подошел слишком близко к краю крыши. Он случайно задел черепицу, и Чезаре обернулся на шум.

Чезаре поспешно поднял взгляд, выхватив второй пистолет. Макиавелли не успевал отступить до выстрела, и пуля вошла ему в плечо, повредив ключицу. Чезаре сбежал.

Эцио, всего на мгновение, подумал броситься в погоню, но вспомнил, как Чезаре упоминал, что собирается в Виену. Он найдет его там. Но сейчас нужно позаботиться о раненом друге.

Пока Эцио стаскивал друга с крыши, Макиавелли стонал, извиняясь за все. Он, конечно, мог идти самостоятельно, но рана была тяжелой.

Когда они добрались до оживленной улицы, где по-прежнему царил хаос, Эцио остановил прохожего, спешившего куда-то.

- Мне нужен доктор, - поспешно выдохнул он. - Где я могу его найти?

- Всем нужен доктор! - отозвался прохожий.

Эцио встряхнул его.

- Мой друг тяжело ранен. Где мне найти доктора? Быстро!

- Отпусти! Попытайся постучаться к доктору Акоста. Его кабинет вниз по улице. Снаружи есть знак.

Эцио подхватил Макиавелли, почти потерявшего сознание, и поддержал его. Оторвав лоскут от своей рубашки, он, как мог, перевязал рану. Никколо потерял слишком много крови.

Акоста усадил Макиавелли и осмотрел рану. Потом взял бутылку чего-то алкогольного, промыл рану и осторожно перевязал.

- Пуля прошла точно через плечо, - сообщил он на ломаном итальянском. Я не нашел ее в теле. Рана чистая. Ключицу я вправил. Но советую в ближайшее время воздержаться от поездок.

Эцио и Макиавелли обменялись взглядами.

- Я снова сглупил, - проговорил Макиавелли, вымученно улыбаясь.

- Да заткнись ты, Никколо.

- Иди. Иди за ним. Я справлюсь.

- Он может остаться у меня. У меня в доме есть пристройка, где иногда лежат пациенты, - сообщил Акоста. - Когда он поправиться, то отправится за вами.

- Когда?

- Недели через две, может, больше.

- Встретимся в Риме, - решил Макиавелли.

- Хорошо, - отозвался Эцио. - Береги себя, друг мой.

- Убей его за меня, - попросил Макиавелли. - Хоть он и избавил нас от Микелетто.

<p><strong>ЧАСТЬ III</strong></p>Вот, воцаряется век последний из песни Сивиллы;Наново нам сочтена череда несравненных столетий.Время пришествию Девы, возврату царства Сатурна;Перворожденное ныне с небес нисходит к нам поколенье.Вергилий, Эклога IV[12] <p><strong>ГЛАВА 63</strong></p>

И снова Эцио в одиночестве ехал по Испании. Это была долгая дорога, ведущая почти прямо на север, к Виане. Он прибыл туда в марте. Город, который он увидел в миле или чуть дальше, выглядел точно так же, как в видении, показанном ему Яблоком. В центре города возвышалась хорошо укрепленная и окруженная крепкими стенами цитадель. Но кое-что отличалось от видения.

Еще до пересечения границы с Наваррой наметанный глаз Эцио уловил признаки того, что город находится под осадой. Когда Эцио приехал в деревню, местные жители лишь головами качали в ответ на его вопросы. Лишь когда он разыскал священника, говорящего на латинском, то понял, что произошло.

- Возможно, вы знаете, что король и королева имеют на Наварру виды. Это очень богатые земли, и они хотят включить их в состав Испании.

- Значит, они хотят взять Виану?

- Они уже ее взяли! По их поручению это сделал граф Лерин.

- А осаждающие?

- Наваррцы. Думаю, они победят.

- Почему?

- Ими командует опытный генерал, шурин короля Наварры.

Сердце Эцио забилось сильнее, но он хотел убедиться.

- Как его зовут?

- Наверное, он очень известен. Это герцог Валенсии, Чезаре Борджиа. Говорят, он когда-то командовал папской армией. Но испанские войска храбры. Они не побоялись сцепиться с врагом, и в полях за городом шли кровавые бои. Я не ходил туда, сын мой; там лишь разруха и кровь.

Эцио поблагодарил его и пришпорил коня.

Когда он прибыл на место, то увидел, что справа от него идет сражение, но поле битвы окутал туман. В центре возвышался Чезаре Борджиа, разрубающий мечом всех противников, которые осмеливались приблизиться к нему. На Эцио набросился всадник - наваррец, с гербом - перекрещивающиеся желтые цепи на красном поле. Они сражались до тех пор, пока Эцио не удалось ударить противника с такой силой, что меч вошел в правое плечо и разрубил врага до груди. Он умер, не вскрикнув, добитый испанскими пехотинцами.

Чезаре был на ногах, и Эцио решил, что будет легче подобраться к нему пешком, поэтому спрыгнул с лошади и кинулся к Чезаре.

И вот, наконец, он лицом к лицу столкнулся с заклятым врагом. Лицо Чезаре, испещренное кровью и пылью, было суровым от напряжения, но когда он увидел Эцио, на лице его появилась решимость.

- Ассассин! Как ты нашел меня?

- Жажда мести за Марио Аудиторе привела меня к тебе.

Перейти на страницу:

Похожие книги