— То есть как? Любовь умерла, но всё стало хорошо?

Галахад улыбнулся.

— Почти. Всё несколько сложнее. Это произошло при короле Гвейне Храбром двести пятьдесят лет назад. Он был болен, у него не было детей и, конечно, встал вопрос о престолонаследии. У Гвейна имелась младшая сестра, Эирлис, почти на пятнадцать лет его младше. Её имя, кстати, означает «снежинка». И, с согласия эорлинов королевства, её официально объявили наследницей престола. Но, то ли после этого, то ли незадолго до того, она страстно влюбилась в Гунтрамна Оргина — молодого, но уже всеми уважаемого рыцаря. Они тайно поженились и, конечно, их брак немедленно всплыл наружу после того, как Эирлис стала наследной принцессой, и принялись подыскивать ей достойного по рангу жениха.

Она и её муж категорически отказались расстаться, хотя скандал поднялся неслыханный: как смел простой дворянин поднять глаза на королевскую дочь? И как она могла быть такой легкомысленной? И тогда эорлины единогласно потребовали развода, угрожая в случае отказа лишить Эирлис её статуса, выбрать короля из другого дома, а Гунтрамна судить за оскорбление королевского достоинства. Но принцесса отказалась выполнить это требование, хотя Оргин, как говорили, не желая портить будущее любимой женщине, уже готов был пойти на попятный.

— Это — любовь, ваше высочество, — задумчиво отозвалась Бланка.

— Да, — кивнул Галахад. — Иного объяснения не существует. Так вот: тогда молодые сбежали и, поскольку по всему королевству пыла объявлена охота на них, вынуждены были вести тяжёлую и полную лишений жизнь в лесу. Гунтрамн построил там маленький дом, ходил на охоту — и так они прожили почти год. У них родился сын, и они и дальше, судя по всему, были готовы жить вдалеке от всех только ради друг друга, но голодная и холодная зима сильно подкосила здоровье Эирлис. И её жизнь, и жизнь младенца оказались под угрозой. И тогда Гунтрамн — можно представить, чего это ему стоило — ради спасения своей жены отвёз её, в беспамятстве и горячке, в столицу. Там он передал её родственникам и добровольно расторг с ней брак в обмен на обещание вернуть Эирлис здоровье и королевский ранг. Кроме того, ему разрешили удалиться в своё поместье и забрать с собой своего маленького сына.

Эирлис выходили и в скором времени, несмотря на все её слёзы и протесты, выдали замуж за графа Эйра Даннидира — моего предка. Она подарила ему наследника, но при родах умерла.

— И что же здесь благополучного, мой принц?

— Я же сказал — относительно благополучно. Все умирают когда-нибудь. Но история об этой любви, как видите, пережила столетия, Даннидиры стали королями, а тот младенец, объявленный, правда, незаконнорожденным, пополнил ряд ваших славных предков, Бланка.

— Получается, что в моих жилах тоже течёт капелька королевской крови?

— Именно. — Галахад улыбнулся. — Ваш дед, Лан Оргин, какой по счёту?

— Восьмой, ваше высочество. Лан VIII Оргин.

Галахад удовлетворённо кивнул.

— А тот младенец — он был Ланом I-ым. Но в связи с тем, что брак его родителей объявили незаконным, права претендовать на престол вы не имеете…

Принц запнулся и остановился.

— Если только… если только…

— Что? — спросила девушка.

Внезапно опустившись на одно колено, Галахад взял её за руку.

— Бланка… я прошу вас стать моей женой.

— Что?! — она изумлённо воззрилась на его затылок.

Молодой человек, коротко глянув на её лицо, набрал в грудь воздуха.

— Леди Бланка Оргин! Я, Галахад Даннидир, виконт Арвэль и наследный принц Корнваллиса, прошу вас стать моей женой.

— Вы шутите?! Но… — Она высвободила свою ладонь, слегка растерявшись. — Я не понимаю… это какое-то безумие. Мы знакомы всего лишь три дня.

— Выслушайте меня, Бланка. Вы очень красивы…

Девушка, качнув головой, подняла руку.

— Что за детство…

— Нет… прошу вас… не перебивайте. Вы из древнего и знаменитого рода, вы смелы, умны, достойно воспитаны, вы — самоотверженная подруга и вы категорически и абсолютно отличаетесь от всех этих девиц, которые вьются при дворе, как мошкара вокруг свечи, и которым единственное, что надо — это мой титул. Я принял решение. Вы поразили меня. Мне достаточно трёх дней. Мне хватило даже одного.

— Но мне — нет. Извините, но это невозможно, милорд.

— Почему?!

— Почему? Неужели это нужно объяснять? Я… просто я не люблю вас. И вы, наверно, не слышали меня, или не захотели услышать. Я ещё раз повторяю — я была замужем… почти замужем. Во всяком случае, я так считаю. И мой любимый и единственный мужчина погиб у меня на глазах всего месяц назад. Вы не понимаете?!

Поколебавшись мгновение, он встал с колен.

— Вы — потрясающая девушка, Бланка, — чуть помолчав, сказал он. — И… я прошу вашего позволения вернуться к этой теме… немного позже.

Она пожала плечами.

— Я не знаю, милорд. Лучше через год. Или через два. Или через три.

Бланка сделала лёгкий реверанс и развернулась, собираясь уходить.

— Подождите… Завтра в пять часов пополудни я зайду за вами. Его величество Роберт III Даннидир согласился дать вам аудиенцию.

Бланка глянула на него через плечо.

— Если это плата за мой ответ…

— Вы оскорбляете меня, миледи.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже