Джейден со смущенной улыбкой покачал головой:

- Тело и голова выточены из цельной слоновой кости, одежда отлита из бронзы, а постамент выполнен из черного дезервийского мрамора. Мне показалось, что это куда уместнее для подарка на совершеннолетие Саффрон, нежели ивуарин и шпиатр.

Линдсей вынужденно согласилась. Дарить статуэтку из относительно дешевых заменителей — леди, чей отец держит в ежовых рукавицах всю торговлю слоновой костью в Ньямаранге? При всей социальной неловкости Джейдена даже он понимал, что это выглядело бы глупо.

- Погоди, — вдруг нахмурилась Линдсей, — а что статуэтка вообще делала в хранилище улик?

Я была вынуждена признать, что это чрезвычайно хороший вопрос. В той копии дела, что раздобыл для Линдсей мистер Хайнс, статуэтка не упоминалась ни словом, — а ведь все записи велись надлежащим образом, все улики были отсняты и описаны, а фотографии подшиты вместе с перечнем! Да еще та нестыковка с типом вскрытия и видом тела перед погребением…

Кажется, в Департаменте тоже было что-то неладно, и теперь идея сообщать мистеру Хайнсу о возможной связи между гибелью Нарит Аволокорн и леди Саффрон Кроуфорд уже не казалась мне такой хорошей. Мне определенно следовало затаиться и собрать сведения для папы, как он просил, а не выступать тут с самодеятельностью, втягивая в расследование губернаторскую дочь!

- Понятия не имею, — честно признался Джейден. — Элиас и про кражу-то проболтался только потому, что был слегка поддат, обычно из него и слова не вытянешь про работу.

- Значит, обычно он отличается редкостным здравым смыслом, — жестковато отметила леди Изабель, не утерпев.

Линдсей пристыженно опустила глаза, признавая за собой непозволительное отступление от застольного этикета, зато Джейден радостно подтвердил, что Элиас — ответственный малый, а потому всенепременно дослужится до детектива и еще заткнет за пояс своего занудного наставника.

Леди Изабель благовоспитанно пропустила этот пассаж мимо ушей.

- Должно быть, вы хорошие друзья с господином помощником детектива, — заметила она.

- Скорее хорошие знакомые, — пожал плечами Джейден и взялся за вилку: теперь, когда животрепещущая тема статуэток и жертвоприношений была забыта, он стремительно терял интерес к разговору. — Признаться, мы стали более-менее часто общаться только после моего последнего приезда в Лонгтаун.

То есть только тогда, когда Элиас послушал леди Линдсей и решил лично прощупать, не мог ли Джейден быть замешан в гибели Саффрон. Вероятно, мистер Хайнс быстро убедился в ошибочности теории, но отделаться от пышущего дружелюбием наследника Кроуфордов было не так-то просто — особенно если он видел какой-нибудь интересный типаж.

- Но ты пригласишь его на помолвку с Линдсей? — не позволила сбить себя с мысли леди Изабель.

Джейден отложил вилку и поднял глаза на невесту. Линдсей ответила ему таким же вымученным взглядом. Я прикусила щеку изнутри.

- Мы еще не обсуждали детали, мама, — сдержанно отозвалась она вместо растерявшегося жениха.

- Возможно, имеет смысл сделать это сейчас? — поинтересовалась леди Изабель. — Столько всего нужно спланировать и подготовить, а остался всего месяц! Ваш союз — чрезвычайно значимое событие для всего Ньямаранга, и к церемонии будут прикованы глаза миллионов зрителей. Давно пора составить списки гостей и разослать приглашения!

- Списки, — хмуро повторил Джейден. — Признаться, я рассчитывал на гораздо более скромную домашнюю церемонию.

Леди Изабель непреклонно покачала головой:

- Ты станешь баронетом Кроуфордом, Джейден, и назовешь своей невестой дочь графов Эвансов. Это событие слишком высокого уровня, чтобы его можно было провести тихо и скромно. Однажды в ваших руках окажется власть над всем Ньямарангом, и люди должны знать, как выглядит их будущий губернатор.

Джейден нахмурился еще сильнее, но промолчал. Я почти слышала отголоски баталии, развернувшейся у него в голове, — где страсть к искусству и привычка к свободным богемным нравам сражалась с чувством долга и привязанностью к семье.

- Мама, мы это понимаем, — вмешалась Линдсей, видимо, тоже догадавшись, что ее жениха сейчас разорвет от внутренних противоречий. — Дай нам время хотя бы до вечера.

Леди Изабель чуть неодобрительно качнула головой, но согласилась.

А Джейден вышел из-за стола, так толком ничего и не съев.

Я попыталась было увязаться за леди Линдсей, когда она покинула столовую, но госпожа в своей неизменно вежливой, но безапелляционной манере отослала меня отдыхать. Мотивация у нее была самая простая: с женихом она желала поговорить с глазу на глаз, без лишних свидетелей, — особенно если эти самые свидетели третьи сутки на ногах.

Я попыталась было намекнуть, что компаньонки вообще-то для того и нужны, чтобы юные леди не общались с женихами наедине, но нарвалась на очередное напоминание, что на дворе двадцатый век, и была вынуждена ретироваться. Этак господа могут вспомнить, что в двадцатом веке принято обходиться не только без компаньонок, но и без многочисленной прислуги, — и что тогда прикажете делать?..

Перейти на страницу:

Все книги серии Вайтонская Империя

Похожие книги