Легко ему говорить мне не паниковать, когда это единственное чувство, что сейчас присутствует во мне. Есть лишь отголоски боли в моей груди, но из-за тревожности, это сложно распознать. Мои руки трясёт и я сама нахожусь на грани обморока. Какого черта происходит? Я ведь была уверена, что ничего не случится. Кому понадобилось устранять агента ФБР?! Что он сделал?

В любом случае, тот, кто это сделал, уже подписал себе смертный приговор. Я ему глаз на жопу натяну, прежде чем убью собственными руками. Никто не смеет трогать моё. А этот смертник посягнул на жизнь того, кого я люблю больше всего на свете. Я найду его. Не имеет значения, что это будет сложно, но я сделаю это.

Я вижу как ко мне подбегают мои соседи по общежитию и обнимают меня, но я не могу успокоиться. Я смотрю только на дверь, ведущую в реанимацию, и практически не шевелюсь.

— Он сильный парень и выкарабкается, ты должна в это верить, детка, — Стивен тихо говорит это, протягивая мне стакан с водой.

А Нейт тоже выпил воду и теперь он умирает. Может, это вообще Стив сделал? Или Брэд?

Действуя на эмоциях, я бросаю пластиковый стакан на пол, где мгновенно образовывается лужа.

— Не подходите ко мне, убийцы чёртовы! Я доверяла вам, а вы так поступили… Клянусь Богом, я убью вас прежде, чем вы хотя бы шагнёте в сторону Нейтана.

За меня говорит злость, хотя я осознаю, что это уже нервный срыв. У меня и мыслей не было, что мои соседи могут быть виноваты, но когда у тебя перед глазами твой умирающий шеф, то разум просто отключается.

— Хилари, успокойся! Ты прекрасно знаешь, что мы никогда бы так не сделали. Я не буду говорить тебе ехать отдохнуть, потому что ты всё равно не послушаешь, но ты должна успокоиться, слышишь? Стоун любит тебя, поэтому явно не посмеет умереть. Да одна лишь мысль, что рядом с тобой кто-то стоит, буквально доводила его до бешенства. Ты ведь знаешь, что если человек в течение четырёх часов не умер, то он будет жить. А Нейт продержится. Тем более… стоп, он пил что-нибудь кроме воды?

Сначала я просто киваю, не сводя глаз с реанимации, но потом осознаю, что это не особо информативно.

— Бокал шампанского…

— Вот. Ты ведь прекрасно знаешь, какая происходит реакция, когда алкоголь взаимодействует с цианидом. Пусть оно не будет, как противоядие, но хотя бы выигрывает немного времени…

Стив замолкает, так как двери реанимации открываются и вскоре мы видим врача.

Я быстро подлетаю к нему, буквально расталкивая двух парней.

— Что с ним?! Как?

— Девушка, успокойтесь. Он жив, но сейчас находится в коме. Поверьте, мы сделали всё возможное, но его организм пережил сильный стресс, после проникновения смертельной дозы яда. Повезло вообще, что его сердце не остановилось в первые тридцать минут. В общем, теперь он будет находиться в интенсивной терапии, но крепитесь. Никто не знает, сколько будет длиться эта кома… Секундочку, а вы ему кем приходитесь?

И только сейчас до меня доходит, что меня даже не пустят к нему, потому что вход возможен только близким родственникам. Собственно, я никто.

— Это его невеста. У них должна была быть свадьба через два дня, — Брэдли быстро встревает, чем просто спасает меня.

Что ж, теперь я смогу быть с Нейтом.

— Я понимаю, но вам лучше поехать домой. Конечно, вы можете приезжать, но смысла не будет. Он только будет слышать вас…

— Я знаю, что такое кома, спасибо. Но я никуда не поеду и останусь здесь, — достаточно грубо перебиваю мужчину, но мне всё равно.

Никто не будет указывать, что мне делать. И я всё равно не оставлю здесь того, кого люблю. Я прекрасно знаю, что кома может затянуться на годы, но он будет слышать, если с ним будут говорить. Просто не сможет отвечать. Он как будто спит.

И также, я должна хотя бы попытаться помочь ему.

Уже хочу направиться в палату, где лежит Нейта, когда внезапно слышу чей-то властный голос:

— Где мой сын?! Нейтан Стоун. Где он? И что с ним?!

К реанимации подходит высокий мужчина в деловом костюме. И кажется, я его видела на этом вечере. Или нет? Хотя лицо знакомо. Он хочет пройти уже внутрь, но я быстро встаю перед ним, преграждая путь.

— Он сейчас в палате интенсивной терапии. Состояние стабильное, но он в коме.

Мой голос предательски дрожит и мне приходится смахнуть слезу, что стекает по щеке.

На лице мужчины отражается ужас, когда его взгляд, полный отвращения, устремляется на меня:

— А ты кто такая? Келли, верно?!

Он даже не скрывает того, что он ненавидит бывшую девушку Нейта и ему противно с ней находиться рядом. Что с этим человеком не так? Как можно относиться так к той, кого выбрал твой сын?

Да простит меня Нейтан, но его отец…противный.

— Эм…нет, мистер Стоун. Я Хилари, мы работаем вместе.

И почему я нервничаю? Думаю, это из-за переживаний.

— Вот как? Девушка-коп? Я приятно удивлён. Оказывается, у моего сына даже есть мозги.

Отец Нейта широко мне улыбается, после чего пожимает мою руку.

— Мне т-тоже очень приятно, сэр.

Перейти на страницу:

Похожие книги