Сегодня Клод продает свою продукцию более чем трем сотням участников сети Le Grain de Sel в Ariege. Она потратила свой собственный доход от Le Grain de Sel на плодовые деревья для своего сада, велосипеды для детей, даже автомобиль, который она водит. Другой участник ее сети, Эрик, безработный, живет в доме, который он арендует в обмен на выполнение заказов на ремонтные работы. Он ест естественную пищу, ездит на своем мотоцикле и только что обзавелся котенком. Все оплачено в Le Grain de Sel. Он продает свои навыки бухгалтера и мастера, которыми пользуется Шанталь, а она сама в свою очередь принимает группы детей на уикенды и летние каникулы в своем большом доме. Еще один участник дела, Марсель, утверждает, что «он наконец смог осуществить мечты, которые никогда не сбывались при обычной денежной системе».
В дополнение к обычным делам, характерным для типичных LETS-систем, в Ariege новая традиция: каждые две недели проходит очень большая специальная ярмарка на рыночной площади в По. Люди приезжают, чтобы не только торговать своими сырами, плодами садов и пирогами, как в обычные рыночные дни; они также предлагают услуги: слесарное дело, стрижка волос, уроки английского или плавания под парусами — все что угодно. В оплату принимаются только Le Grain de Sell
И множество людей со всей округи приезжают только потому, что «это забавно». Оборот растет!
Спустя два с половиной года после возникновения во Франции этой системы у Клод Фресонне появились последователи среди соотечественников. Много последователей. Теперь в стране существует более 200 Sel-сетей. Некоторые иначе называют единицу «денег»: «La Truffe» (трюфель) или «Le Coquillage» (морская раковина).
Кроме того, имеется приблизительно 350 центров, специализирующихся исключительно на торговле знаниями и информацией (Reseaux d’Echange de Savoir). Концепция таких центров принята и в соседних странах. Типичный пример — то, что случилось в Доме дружбы (La Maison de l’Amitie) в сонном городке Beauraing в Бельгии. Тут вышла небольшая брошюра с названием «Я учу вас, вы учите меня, мы учимся вместе». Например, Бернадет обменивает свои уроки на особый рецепт джема; Джен учит, как выращивать цыплят, в обмен на способ печь традиционные хлеба; Доминик и Софи получают уроки кулинарии у Мери, которая интересуется изучением голландского. «Это способ установить отношения, которые идут дальше простого «с добрым утром». Это прекрасный способ завести друзей. Я заметил, что как только я понял основной принцип, то смог более свободно просить о том, в чем я нуждаюсь. На днях я организовывал занятия по тайской кухне на дому и пригласил моих соседей. Это распространилось даже на детей. Моя дочь сказала мне: «Каролина слаба в чистописании… я могла бы помогать ей». Я смог сломать традиционные барьеры и общаюсь с каждым на равных».
В итоге появилась даже книга о том, как основать свой собственный информационный обменный центр[236].
Каждую субботу в 12.30 пополудни на телеканале «Франция-2» начинается программа Troc Moi Tout («Меняем всё»), которая стала электронной версией периодического издания Troc Tout. Три кабельных телепрограммы (Paris Premiere, MCM-Euromusiques и Eurosport) тоже обеспечивают поддержку системе, рекламируя новые возможности обмена между людьми.
Согласно обзору, сделанному в декабре 1994 года центром CREDOC, каждый из четырех французов участвовал в обменах, в которых официальный французский франк не использовался, причем 2 % всех французов всегда торгуют только так, 10 %— регулярно, остальные 13 % — иногда.
«Было время, когда люди из деревень шли на помощь друг другу («aux andats»). Это была традиция взаимопомощи, с необходимостью возникавшая в периоды неурожаев. Что, если этот старый обычай стал самой горячей современной новинкой?» — задается вопросом Дороти Вернер в статье «Тенденции будущего», опубликованной в Elle. Она, может быть, права: помните австралийскую историю об «одиннадцатом круге» (глава 2)? Вот прагматичная демонстрация того, что всякий раз, когда исчезает соревновательный стимул, вызванный действием обычной национальной валюты, люди спонтанно обнаруживают удовольствие от совместной работы друг с другом.
Но и во Франции существуют профессиональные «партии дураков». Налоговые органы, похоже, заинтересованы в снижении обмена более чем на 20 тысяч франков в год; они (как и налоговики некоторых других стран) тоже ставят палки в колеса, если обмен происходит в обычной профессиональной деятельности человека. Еще хуже, что Центральный банк опасается чего-то и просит, чтобы системы местного хозяйства, основанные на дополнительных валютах, не расширялись за пределы нынешнего уровня. Он также обеспокоен развитием французской системы безналичных расчетов среди различных сетей.
Вряд ли в начале своей деятельности Клод Фресонне думала, что такие мощные люди и структуры столь серьезно воспримут ее небольшой опыт Le Grain de Sel.