– Скажите своему драгоценному руководителю Артифекса! Жизнь дороже книги! – выкрикнул он. – Vita hominis plus libro valet![26]
Джесс с отвращением наблюдал, как мужчина подался назад и специально упал в шипящее внизу пламя. Если он не умер от удара о землю, то греческий огонь точно сожрал его до костей.
– Вниз! – закричала Глен и толкнула Джесса вперед, когда и сама бросилась на мраморные ступеньки рядом. Над ними промелькнула тень, и когда Джесс посмотрел наверх, то увидел, как один из гигантских римских львов уселся перед ними, лицом к Форуму. Лев выставил свои мощные бронзовые лапы и зарычал так громко, что Джесс чуть было не оглох.
Когда же Джесс поднял голову, то все уже было позади.
На Форуме не осталось ни души: он внезапно превратился в пустынную каменную площадь с брошенными вещами и рюкзаками, которые люди побросали, спасаясь бегством. Греческий огонь за спиной Юпитера ярко горел, поднимаясь по его ногам, и в свете пугающего яркого пламени казалось, будто бог начинает плавиться, однако нет, это оказалось лишь игрой теней. Юпитер был выточен из стойкого материала.
Напротив ног Юпитера видно было восемь тел, все изломанные и безжизненные. Джесс внимательно огляделся по сторонам, однако больше не увидел ни одного раненого или же убитого.
– Девять мертвых, – обратился он к Глен. – И ради чего?
– Ради того же, что и всегда, – сказала Глен. – Заявления. – Она уже поднялась на ноги и протянула ему руку, которую Джесс с радостью принял. Странно, теперь он чувствовал себя слабым и немного дрожал, хотя до этого был хладнокровным и сфокусированным. – Они знали, что руководитель Артифекса прибудет сюда. Это представление было для него.
– Хотя зрителями стали мы сами. Кажется, здесь какая-то личная обида, – заметил командир их отряда, подойдя. Он оглядел каждого. – Отличная работа, новенькие псы. У нас не было шанса познакомиться лично. Меня зовут Том Роллисон, однако часто меня называют Тролл.
– Глен Уотен, сэр. Джесс Брайтвелл. – Глен ответила за них обоих.
– Я знаю вас. Вы щенята профессора Вульфа. Говорили, от вас будут одни проблемы. – Он посмотрел за их спины, на языки пламени за статуей. – Ошиблись. Вы отлично себя проявили.
– Брайтвелл стреляет лучше многих, – сказала Глен.
– Неплохо, – согласился Тролл. Он глянул через плечо Джесса и немного нахмурился. – Похоже, ты завел нового друга.
Джесс повернулся.
Римский лев, который, когда стоял на своих четырех лапах, был выше головы Джесса, теперь находился
– Джесс? – сказала Глен и сделала шаг назад. – Отойди. Медленно.
Когда Джесс попытался отступить, лев начал приближаться.
– Какого черта, что ты с ним сделал? – спросил Тролл. Голос их командира прозвучал встревоженно. Джесс не мог его винить. Он и сам не осмеливался отвести взгляд от металлического лица и пугающих красных глазищ льва. – Уотен! Убирайся подальше, если эта штука вышла из строя!
Джесс понял, что Глен не хочет уходить. Она стояла рядом с ним, несмотря на то что все ее инстинкты советовали ей бежать.
– Уходи, – сказал ей Джесс. – Это мои проблемы. Шевелись!
Глен опустилась на несколько ступенек, подойдя к их командиру. «Если я пойду за ними, то подвергну их опасности», – подумал Джесс, хотя ему потребовалось немало силы воли, чтобы не двинуться за ними и не спрятаться среди других солдат. Каждая клеточка его тела отлично помнила, как он в детстве убегал от лондонских львов снаружи собора Святого Павла. Лондонские львы выглядели как каменные статуи, казались более мускулистыми и жестокими. Римские же львы были стройнее, менее мощного телосложения, а их бронзовые гривы поблескивали на солнце. Красивые… и смертоносные.
«Я мог бы его отключить. Если выключатель у них на том же месте».
Однако Джессу совсем не хотелось проверять.
– Другие приближаются! – выкрикнул кто-то снизу, и Джесс осмелился взглянуть в сторону, чтобы увидеть, как весь львиный прайд, который находился на площади, возвращается на лестницу, прыгая над головами других солдат.
Приближаясь к Джессу. Окружая его.
«Ну вот и все, – подумал он. – Вот так я и умру». Глубоко внутри ему казалось, что именно так все однажды и закончится.
Лев, который стоял лицом к Джессу, теперь рычал громче, рык рокотал у него где-то в груди, и Джесс скорее почувствовал, а не увидел, как остальные львы огибают его кольцом. Джесс услышал, как Глен что-то кричит, однако она была вне кольца. Джесс ощутил, как горячий воздух выходит из ноздрей льва, когда тот подошел и ткнул Джесса в грудь.
Лев хотел, чтобы Джесс убежал. «Ну конечно. – Если Джесс отреагирует, если бросится бежать, то это станет оправданием, дав львам возможность его разорвать на куски. – Они просто были начеку во время нападения поджигателей. Случайный сбой в системе. Если бы только наш новобранец не испугался и не бросился бежать…»